German Words: J

7,951 words · Page 145 of 160

Justizministerinnoun

Leiterin eines Justizministeriums

Justizministerinnennoun

Nominativ Plural des Substantivs Justizministerin

Justizministeriumnoun

das für Justiz zuständige Ministerium

Justizministeriumsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Justizministerium

Justizministernnoun

Dativ Plural des Substantivs Justizminister

Justizministersnoun

Genitiv Singular des Substantivs Justizminister

Justizmordnoun

Vollstreckung eines Todesurteils an einer unschuldig verurteilten Person

Justizmordenoun

Variante für den Dativ Singular des Substantivs Justizmord

Justizmordennoun

Dativ Plural des Substantivs Justizmord

Justizmordesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Justizmord

Justizmordsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Justizmord

Justizopfernoun

Person, die aufgrund Fehler der Justiz unschuldig verurteilt wurde

Justizopfernnoun

Dativ Plural des Substantivs Justizopfer

Justizopfersnoun

Genitiv Singular des Substantivs Justizopfer

Justizpalastnoun

repräsentatives Gebäude, in dem Einrichtungen der Justiz (Ämter, Gerichte, …) untergebracht sind

Justizpalastesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Justizpalast

Justizpalastsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Justizpalast

Justizpalästenoun

Nominativ Plural des Substantivs Justizpalast

Justizpalästennoun

Dativ Plural des Substantivs Justizpalast

Justizreformnoun

Änderung und Erneuerung der bestehenden rechtsprechenden Gewalt

Justizreformennoun

Nominativ Plural des Substantivs Justizreform

Justizsenatornoun

in den Stadtstaaten Berlin, Bremen und Hamburg für rechtliche Angelegenheiten zuständiger Senator

Justizsenatorennoun

Nominativ Plural des Substantivs Justizsenator

Justizsenatorsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Justizsenator

Justizskandalnoun

Ereignis im Rechtswesen, das für Aufsehen und Wirbel sorgt und auf Ablehnung stößt

Justizskandalenoun

Nominativ Plural des Substantivs Justizskandal

Justizskandalennoun

Dativ Plural des Substantivs Justizskandal

Justizskandalsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Justizskandal

Justizspektakelnoun

spektakulärer, von einer breiten Öffentlichkeit wahrgenommener Gerichtsprozess

Justizspektakelnnoun

Dativ Plural des Substantivs Justizspektakel

Justizspektakelsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Justizspektakel

Justizsystemnoun

Gesamtheit aller Maßnahmen und Organisationen, die der Wahrung des Rechts dienen

Justizsystemenoun

Nominativ Plural des Substantivs Justizsystem

Justizsystemennoun

Dativ Plural des Substantivs Justizsystem

Justizsystemsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Justizsystem

Justizthrillernoun

Film (auch Roman oder Theaterstück), der sich durch Spannung auszeichnet und im Bereich der Justiz spielt

Justizthrillernnoun

Dativ Plural des Substantivs Justizthriller

Justizthrillersnoun

Genitiv Singular des Substantivs Justizthriller

Justizverfahrennoun

Rechtshandlungen oder Gerichtsprozess

Justizverfahrensnoun

Genitiv Singular des Substantivs Justizverfahren

Justizvollzugsanstaltnoun

in Deutschland ein Gebäude zur Unterbringung von Gefangenen, die zu einer Freiheitsstrafe oder Jugendstrafe verurteilt worden sind, auch Ort der Unterbringung von Untersuchungsgefangenen

Justizvollzugsanstaltennoun

Nominativ Plural des Substantivs Justizvollzugsanstalt

Justizwesennoun

Gesamtheit der Richter, Staatsanwälte, Schöffen und Rechtsanwälte (als Organe der Rechtspflege)

Justizwesensnoun

Genitiv Singular des Substantivs Justizwesen

justledverb

Präteritum (simple past) des Verbs justle

justlesverb

3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs justle

justlingverb

Partizip Präsens (present participle) des Verbs justle

justsverb

3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs just

Justusname

männlicher Vorname

Justynaname

weiblicher Vorname; Justine, Justina

Spelling & Dictionary Insight

The German alphabetical index for the letter J contains 7,951 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 160 pages, and you are currently viewing page 145. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "J" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.