German Words: I
17,725 words · Page 90 of 355
jemanden oder etwas durch Androhen (von Waffengewalt), Druck oder energisches Verhalten zurückhalten, nicht gefährlich werden lassen
(mit einem Wasserfahrzeug vom Anker- oder Anlegeplatz aus) aufs Meer (für längere Zeit) hinausfahren
(mit einem Wasserfahrzeug vom Anker- oder Anlegeplatz aus) aufs Meer (für längere Zeit) hinausfahren
(mit einem Wasserfahrzeug vom Anker- oder Anlegeplatz aus) aufs Meer (für längere Zeit) hinausfahren
Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs in Stand gesetzt
Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs in Stand gesetzt
Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs in Stand gesetzt
Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs in Stand gesetzt
Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs in Stand gesetzt
Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs in Stand setzend
Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs in Stand setzend
Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs in Stand setzend
Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs in Stand setzend
Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs in Stand setzend
Nominativ Singular Femininum der starken Flexion des Gerundivums des Verbs in Stand setzen
Dativ Singular Maskulinum der starken Flexion des Gerundivums des Verbs in Stand setzen
Genitiv Singular Maskulinum der starken Flexion des Gerundivums des Verbs in Stand setzen
Nominativ Singular Maskulinum der starken Flexion des Gerundivums des Verbs in Stand setzen
Nominativ Singular Neutrum der starken Flexion des Gerundivums des Verbs in Stand setzen
„Im Wein [ist/liegt] Wahrheit.“ Betrunkene Personen sprechen die Wahrheit, das heißt, die wahre Natur zeigt sich.
bereits angefangen haben und die höchste Aktivitätsstufe erreicht haben, bevor diese wieder abnimmt
ohne dass es verlangt ist, sondern weil man sich davon Vorteile erhofft
Spelling & Dictionary Insight
The German alphabetical index for the letter I contains 17,725 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 355 pages, and you are currently viewing page 90. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.
On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.
For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "I" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.