German Words: I

17,725 words · Page 69 of 355

impetratesverb

3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs impetrate

impetratingverb

Partizip Präsens (present participle) des Verbs impetrate

Impetuositätnoun

innerer, antreibender Drang zur Bewegung

Impetuositätennoun

Nominativ Plural des Substantivs Impetuosität

Impetusnoun

innerer, begeisterter Antrieb einer Person; Schwung

impfverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs impfen

impf durchverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs durchimpfen

impf einverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs einimpfen

impf nachverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs nachimpfen

Impfangebotnoun

bestehende Möglichkeit, eine Impfung zu erhalten

Impfangebotenoun

Nominativ Plural des Substantivs Impfangebot

Impfangebotennoun

Dativ Plural des Substantivs Impfangebot

Impfangebotesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Impfangebot

Impfangebotsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Impfangebot

Impfarztnoun

Arzt, der eine Impfung verabreicht

Impfarztesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Impfarzt

Impfausweisnoun

persönliches Dokument, in das erhaltene Impfungen eingetragen werden

Impfausweisenoun

Variante für den Dativ Singular des Substantivs Impfausweis

Impfausweisennoun

Dativ Plural des Substantivs Impfausweis

Impfausweisesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Impfausweis

Impfbefehlnoun

Anordnung, dass jemand geimpft werden muss

Impfbefehlenoun

Nominativ Plural des Substantivs Impfbefehl

Impfbefehlennoun

Dativ Plural des Substantivs Impfbefehl

Impfbefehlesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Impfbefehl

Impfbefehlsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Impfbefehl

Impfberechtigungnoun

Erlaubnis von offizieller Stelle, (nach einer Ausbildung) eine Schutzimpfung verabreichen zu dürfen

Impfberechtigungennoun

Nominativ Plural des Substantivs Impfberechtigung

Impfbereitschaftnoun

Maß für den Willen sich selbst oder seine Kinder impfen zu lassen

Impfbranchenoun

Geschäftszweig, der sich mit der Entwicklung, Herstellung und dem Verkauf von Vakzinen (Impfstoffen) befasst

Impfdosennoun

Nominativ Plural des Substantivs Impfdosis

Impfdosisnoun

genau abgemessene Menge eines Impfstoffs, die während einer Impfung verabreicht wird

Impfdränglernoun

Person, die eine (meist wichtige) Schutzimpfung entgegen einer festgelegten Impfpriorisierung vorzeitig in Anspruch nimmt.

Impfdränglernnoun

Dativ Plural des Substantivs Impfdrängler

Impfdränglersnoun

Genitiv Singular des Substantivs Impfdrängler

Impfdurchbruchnoun

Infektion einer wirksam geimpften Person (einer Person mit theoretisch ausreichendem Impfschutz)

Impfdurchbruchesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Impfdurchbruch

Impfdurchbruchsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Impfdurchbruch

Impfdurchbrüchenoun

Nominativ Plural des Substantivs Impfdurchbruch

Impfdurchbrüchennoun

Dativ Plural des Substantivs Impfdurchbruch

impfeverb

1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs impfen

impfe durchverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs durchimpfen

impfe einverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs einimpfen

impfe nachverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs nachimpfen

Impfeffektnoun

Wirkung, die durch eine Schutzimpfung erzielt wurde

Impfeffektenoun

Nominativ Plural des Substantivs Impfeffekt

Impfeffektennoun

Dativ Plural des Substantivs Impfeffekt

Impfeffektesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Impfeffekt

Impfeffektsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Impfeffekt

Impfempfehlungnoun

Rat, eine Schutzimpfung vornehmen/machen zu lassen

Impfempfehlungennoun

Nominativ Plural des Substantivs Impfempfehlung

Spelling & Dictionary Insight

The German alphabetical index for the letter I contains 17,725 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 355 pages, and you are currently viewing page 69. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "I" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.