German Words: G
54,401 words · Page 192 of 1089
Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs gegengelesen
Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs gegengelesen
Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs gegengelesen
Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs gegengelesen
Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs gegengeprüft
Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs gegengeprüft
Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs gegengeprüft
Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs gegengeprüft
Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs gegengeprüft
Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs gegengerechnet
Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs gegengerechnet
Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs gegengerechnet
Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs gegengerechnet
Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs gegengerechnet
Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs gegengeschlechtlich
Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs gegengeschlechtlich
Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs gegengeschlechtlich
Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs gegengeschlechtlich
Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs gegengeschlechtlich
Austausch von Gütern oder Leistung (Geschäft), der seine Begründung darin findet, dass es eine bereits vorhandene wirtschaftliche Beziehung gibt (in der der Partner zunächst einen monetären/finanziellen Gewinn machte und der Wunsch besteht, ebenfalls Vorteile zu erlangen; Zahlung in Form von Leistung statt durch Geld/Devisen)
Gewalt, die sich gegen Gewaltausübung richtet, die eine Reaktion auf ausgeübte Gewalt ist
das, was auf einer Waagschale auf der anderen Seite zum Gewicht liegt; das, was ausgleicht oder aufhebt
Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs gegengezeichnet
Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs gegengezeichnet
Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs gegengezeichnet
Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs gegengezeichnet
Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs gegengezeichnet
Spelling & Dictionary Insight
The German alphabetical index for the letter G contains 54,401 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 1,089 pages, and you are currently viewing page 192. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.
On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.
For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "G" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.