German Words: F
45,736 words · Page 125 of 915
Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs fastidiös
Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs fastidiös
Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs fastidiös
Nominativ Singular Maskulinum der starken Flexion des Positivs des Adjektivs fastidiös
Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs fastidiös
Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs fastidiös
Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs fastidiös
Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs fastidiös
Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs fastidiös
Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs fastidiös
Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs fastidiös
Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs fastidiös
Genitiv Singular Maskulinum der starken Flexion des Superlativs des Adjektivs fastidiös
Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs fastidiös
Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs fastidiös
sowohl Haus oder Gebäude als auch das Grundstück, auf dem sie stehen; Grundbesitz, Immobilie
jemandem ins Garn gehen, jemandem ins Netz gehen; einem ins Garn gehen, einen ins Garn ziehen oder locken; heute oft mit dem Beiton eines lockenden Hinterhalts, den eine böse Macht gelegt hat, oder auch ein Ausdruck im Verhältnis einer Frau zu einem Mann; „in jemandes Garn festhängen“
etwas, häufig etwas Unangenehmes, das man gesehen hat, nicht vergessen können; sich ins Gedächtnis einbrennen, einätzen; „auf der Netzhaut haften bleiben“
ursprünglich die letzte Nacht vor der 40-tägigen österlichen Fastenzeit, die in einem fröhlich ausgelassenen Fest begangen wurde
Szenische Burleske in der Tradition der Mysterienspiele als Bestandteil der Karnevalskultur
Spelling & Dictionary Insight
The German alphabetical index for the letter F contains 45,736 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 915 pages, and you are currently viewing page 125. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.
On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.
For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "F" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.