German Words: F

45,736 words · Page 118 of 915

fashinoun

gewaltsames Wegnehmen; Raub, Überfall, Entführung

fashingverb

Partizip Präsens (present participle) des Verbs fash

Fashion Victimnoun

stets nach der aktuellen Mode gekleidete Person

Fashion Victimsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Fashion Victim

fashionedverb

Präteritum (simple past) des Verbs fashion

fashioningverb

Partizip Präsens (present participle) des Verbs fashion

Fashionvictimnoun

stets nach der aktuellen Mode gekleidete Person

Fashionvictimsnoun

Nominativ Plural des Substantivs Fashionvictim

fasiqnoun

ein Frevler oder Übeltäter

fasiqsnoun

Plural des Substantivs fasiq

faslnoun

In gemäßigten und polaren Zonen festgelegter Zeitabschnitt eines Jahres; Jahreszeit

fasleverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs faseln

faslestverb

2. Person Singular Konjunktiv I Präsens Aktiv des Verbs faseln

fasletverb

2. Person Plural Konjunktiv I Präsens Aktiv des Verbs faseln

fasolanoun

Bohne

fasolenoun

Nominativ Plural des Substantivs fasola

fasonisverb

Indikativ Präteritum Aktiv des Verbs fasoni

fasonosverb

Indikativ Futur Aktiv des Verbs fasoni

fasonuverb

Imperativ Aktiv des Verbs fasoni

fasonusverb

Konditional Aktiv des Verbs fasoni

fasreverb

3. Person Singular Konjunktiv I Präsens Aktiv des Verbs fasern

fasre ausverb

3. Person Singular Konjunktiv I Präsens Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs ausfasern

Fassnoun

ein Behälter aus Holz, Metall, Plastik zur Aufbewahrung und zum Transport von flüssigen Gütern, Schüttgütern und Ähnlichem

fass abverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs abfassen

fass anverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs anfassen

fass aufverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs auffassen

fass ausverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs ausfassen

fass einverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs einfassen

fass fehl aufverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs fehlauffassen

fass kurzverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs kurzfassen

fass nachverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs nachfassen

fass umverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs umfassen

fass unterverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs unterfassen

fass zuverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs zufassen

fass zusammenverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs zusammenfassen

Fassadenoun

Vorderansicht eines Gebäudes

Fassadennoun

Nominativ Plural des Substantivs Fassade

Fassadenkletterernoun

Person, die aus beruflichen, sportlichen oder verbrecherischen Gründen die Außenwand eines Gebäude erklimmt

Fassadenkletterernnoun

Dativ Plural des Substantivs Fassadenkletterer

Fassadenkletterersnoun

Genitiv Singular des Substantivs Fassadenkletterer

Fassadenkletterinnoun

weibliche Person, die aus beruflichen, sportlichen oder verbrecherischen Gründen die Außenwand eines Gebäude erklimmt

Fassadenkletterinnennoun

Nominativ Plural des Substantivs Fassadenkletterin

Fassadenlüftungnoun

Hinterlüftung einer vorgestellten Außenwand

Fassadenlüftungennoun

Nominativ Plural des Substantivs Fassadenlüftung

Fassadenmalereinoun

Form der Malkunst, bei der eine Fassade (Außenseite eines Gebäudes) als Grund verwendet wird

Fassadenmalereiennoun

Nominativ Plural des Substantivs Fassadenmalerei

Fassadensanierungnoun

Sanierung der Fassade eines Gebäudes

Fassadensanierungennoun

Nominativ Plural des Substantivs Fassadensanierung

Fassadenschmucknoun

Gesamtheit gestalterischer Elemente der Außenflächen eines Bauwerks

Fassadenschmuckesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Fassadenschmuck

Spelling & Dictionary Insight

The German alphabetical index for the letter F contains 45,736 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 915 pages, and you are currently viewing page 118. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "F" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.