German Words: E

57,060 words · Page 485 of 1142

Emmentalnoun

Region im Kanton Bern (Schweiz)

Emmentalernoun

ursprünglich aus der Schweiz stammender Hartkäse mit charakteristischen großen Löchern und nussigem Geschmack, der heute auf der ganzen Welt produziert wird

Emmentalernnoun

Dativ Plural des Substantivs Emmentaler

Emmentalersnoun

Genitiv Singular des Substantivs Emmentaler

Emmentalesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Emmental

Emmentalsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Emmental

Emmernoun

Getreideart aus der Gattung Weizen

Emmerichname

eine Stadt in Nordrhein-Westfalen, Deutschland

Emmerichenoun

Nominativ Plural des Substantivs Emmerich

Emmerichennoun

Dativ Plural des Substantivs Emmerich

Emmerichsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Emmerich

Emmerlingnoun

Engerling, Larve der Scarabaeoidea

Emmerlingenoun

Nominativ Plural des Substantivs Emmerling

Emmerlingennoun

Dativ Plural des Substantivs Emmerling

Emmerlingsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Emmerling

Emmersnoun

Genitiv Singular des Substantivs Emmer

Emmetropienoun

Normalsichtigkeit; der Brennpunkt der Linse ist auf der Netzhaut; der ophthalmologische Fachausdruck für Normalsichtigkeit

emmewedverb

Präteritum (simple past) des Verbs emmew

emmewingverb

Partizip Präsens (present participle) des Verbs emmew

Emmyname

Emmy Award

Emmy Awardname

ein US-amerikanischer Fernsehpreis

Emmy Awardsnoun

Nominativ Plural des Substantivs Emmy Award

Emmysnoun

Genitiv Singular des Substantivs Emmy

emnennoun

Akkusativ Singular des Substantivs emmens

emniyet supabınoun

Hochdruck- oder Sicherheitsventil

Emonoun

Angehöriger einer Untergruppe von Punkern

Emo-Frisurnoun

Frisur mit meist schwarz gefärbten Haaren, die ins Gesicht gekämmt werden

Emo-Frisurennoun

Nominativ Plural des Substantivs Emo-Frisur

emocenoun

angeregter Zustand des Gemüts; psychische Erregung; Emotion

emocionaverb

3. Person Singular Präsens Indikativ des Verbs emocionar

emocionadoverb

Partizip des Verbs emocionar

emocionaiverb

2. Person Plural positiver Imperativ des Verbs emocionar

emocionaisverb

2. Person Plural Präsens Indikativ des Verbs emocionar

emocionamverb

3. Person Plural Präsens Indikativ des Verbs emocionar

emocionamosverb

1. Person Plural Präsens Indikativ des Verbs emocionar

emocionandoverb

Gerundium des Verbs emocionar

emocionarverb

erregen, ergreifen, begeistern, berühren

emocionaramverb

3. Person Plural Perfekt Indikativ des Verbs emocionar

emocionardesverb

2. Person Plural Futur Konjunktiv des Verbs emocionar

emocionareiverb

1. Person Singular Futur Indikativ des Verbs emocionar

emocionareisverb

2. Person Plural Futur Indikativ des Verbs emocionar

emocionaremverb

3. Person Plural Futur Konjunktiv des Verbs emocionar

emocionaremosverb

1. Person Plural Futur Indikativ des Verbs emocionar

emocionaresverb

2. Person Singular Futur Konjunktiv des Verbs emocionar

emocionariaverb

1. Person Singular Konditional Indikativ des Verbs emocionar

emocionariamverb

3. Person Plural Konditional Indikativ des Verbs emocionar

emocionariasverb

2. Person Singular Konditional Indikativ des Verbs emocionar

emocionarmosverb

1. Person Plural Futur Konjunktiv des Verbs emocionar

emocionaráverb

3. Person Singular Futur Indikativ des Verbs emocionar

emocionarásverb

2. Person Singular Futur Indikativ des Verbs emocionar

Spelling & Dictionary Insight

The German alphabetical index for the letter E contains 57,060 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 1,142 pages, and you are currently viewing page 485. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "E" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.