German Words: E

57,060 words · Page 475 of 1142

emblematischeresadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs emblematisch

emblematischesadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs emblematisch

emblematischsteadj

Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs emblematisch

emblematischstemadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs emblematisch

emblematischstenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Flexion des Superlativs des Adjektivs emblematisch

emblematischsteradj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs emblematisch

emblematischstesadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs emblematisch

emblematizedverb

Präteritum (simple past) des Verbs emblematize

emblematizesverb

3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs emblematize

emblematizingverb

Partizip Präsens (present participle) des Verbs emblematize

Emblemenoun

Nominativ Plural des Substantivs Emblem

Emblemennoun

Dativ Plural des Substantivs Emblem

emblemsnoun

Plural des Substantivs emblem

embobezcoverb

1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs embobecer

embodiedverb

Präteritum (simple past) des Verbs embody

embodiesverb

3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs embody

embodimentnoun

der Inbegriff, die Verkörperung

embodimentsnoun

Plural des Substantivs embodiment

embodyingverb

Partizip Präsens (present participle) des Verbs embody

emboguedverb

Präteritum (simple past) des Verbs embogue

emboguesverb

3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs embogue

emboguingverb

Partizip Präsens (present participle) des Verbs embogue

emboldenedverb

Präteritum (simple past) des Verbs embolden

emboldeningverb

Partizip Präsens (present participle) des Verbs embolden

embolianoun

die Embolie: teilweiser oder vollständiger Verschluss eines Blutgefäßes durch mit dem Blut eingeschwemmtes Material

Embolienoun

teilweiser oder vollständiger Verschluss eines Blutgefäßes durch mit dem Blut eingeschwemmtes Material

Emboliennoun

Nominativ Plural des Substantivs Embolie

Embolismennoun

Nominativ Plural des Substantivs Embolismus

Embolismusnoun

Erweiterung des Vaterunsers bei der Eucharistiefeier durch eine eingeschobene Bitte vor der Doxologie

embolonoun

der Gefäßpfropf

embonpointnoun

Leibesfülle

embonpointsnoun

Plural des Substantivs embonpoint

emborracharseverb

sich betrinken

embosomedverb

Präteritum (simple past) des Verbs embosom

embosomingverb

Partizip Präsens (present participle) des Verbs embosom

embosomsverb

3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs embosom

embossedverb

Präteritum (simple past) des Verbs emboss

embossesverb

3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs emboss

embossingverb

Partizip Präsens (present participle) des Verbs emboss

embotirverb

vollstopfen, stopfen

embouchurenoun

Teil eines Blasinstruments, in das hineingeblasen wird

emboweredverb

Präteritum (simple past) des Verbs embower

emboweringverb

Partizip Präsens (present participle) des Verbs embower

embowersverb

3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs embower

emboîtableadj

sich ineinander stecken lassend; ineinandersteckbar

embracenoun

die Umarmung: das Legen von Armen um jemanden

embracedverb

Präteritum (simple past) des Verbs embrace

embracesverb

3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs embrace

embracingverb

Partizip Präsens (present participle) des Verbs embrace

embrangledverb

Präteritum (simple past) des Verbs embrangle

Spelling & Dictionary Insight

The German alphabetical index for the letter E contains 57,060 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 1,142 pages, and you are currently viewing page 475. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "E" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.