EisenzangennounNominativ Plural des Substantivs Eisenzange
EisenzaunesnounGenitiv Singular des Substantivs Eisenzaun
EisenzaunsnounGenitiv Singular des Substantivs Eisenzaun
Eisenzeitnounnach der Steinzeit und der Bronzezeit die dritte Periode der Menschheitsgeschichte, in der man begann, Eisen für Werkzeuge und Waffen zu verwenden
eisenzeitlichadjden Zeitraum der Erdgeschichte betreffend, in dem der Mensch vermehrt damit begann, Werkzeuge und Waffen aus Eisen herzustellen (Eisenzeit)
eisenzeitlicheadjNominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs eisenzeitlich
eisenzeitlichemadjDativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs eisenzeitlich
eisenzeitlichenadjGenitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs eisenzeitlich
eisenzeitlicheradjNominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs eisenzeitlich
eisenzeitlichesadjNominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs eisenzeitlich
EisenzeugnounGesamtheit eiserner Gegenstände, vor allem aber technische Geräte, Werkzeuge
EisenzeugenounVariante für den Dativ Singular des Substantivs Eisenzeug
EisenzeugesnounGenitiv Singular des Substantivs Eisenzeug
EisenzeugsnounGenitiv Singular des Substantivs Eisenzeug
EisenzäunenounNominativ Plural des Substantivs Eisenzaun
eisernadjaus dem Metall Eisen bestehend
eiserneadjNominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs eisern
Eiserne Gardephrasevon 1927 bis 1945 im Königreich Rumänien tätige, antisemitische und faschistische politische Bewegung
eiserne HochzeitphraseJubiläumsfest, das ein verheiratetes Paar 65 Jahre nach der eigentlichen oder grünen Hochzeit feiert
eiserne HochzeitennounNominativ Plural der starken Deklination des Substantivs eiserne Hochzeit
eiserne JungfrauennounNominativ Plural der starken Deklination des Substantivs eiserne Jungfrau
Eiserne KanzlernounNominativ Singular der schwachen Deklination des Substantivs Eiserner Kanzler
Eiserne KreuznounNominativ Singular schwach des Substantivs Eisernes Kreuz
Eiserne KreuzenounNominativ Plural der starken Deklination des Substantivs Eisernes Kreuz
eiserne LungephraseGerät zur mechanischen Beatmung gelähmter Patienten, das den gesamten Körper außer dem Kopf umschließt und abwechselnd Unter- und Überdruck erzeugt
eiserne LungennounNominativ Plural der starken Deklination des Substantivs eiserne Lunge
Eiserne VorhangnounNominativ Singular der schwachen Deklination des Substantivs Eiserner Vorhang
eisernemadjDativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs eisern
Eisernem KanzlernounDativ Singular der starken Deklination des Substantivs Eiserner Kanzler
Eisernem VorhangnounDativ Singular der starken Deklination des Substantivs Eiserner Vorhang
eisernenadjGenitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs eisern
Eisernen GardenounGenitiv Singular der schwachen Deklination des Substantivs Eiserne Garde
eisernen HochzeitnounGenitiv Singular der schwachen Deklination des Substantivs eiserne Hochzeit
eisernen JungfraunounGenitiv Singular der schwachen Deklination des Substantivs eiserne Jungfrau
Eisernen KanzlernounAkkusativ Singular der starken Deklination des Substantivs Eiserner Kanzler
Eisernen KanzlersnounGenitiv Singular der starken Deklination des Substantivs Eiserner Kanzler
Eisernen KreuznounDativ Singular schwach des Substantivs Eisernes Kreuz
Eisernen KreuzenounNominativ Plural der schwachen Deklination des Substantivs Eisernes Kreuz
Eisernen KreuzennounDativ Plural der starken Deklination des Substantivs Eisernes Kreuz
eisernen LungenounGenitiv Singular der schwachen Deklination des Substantivs eiserne Lunge
eisernen LungennounDativ Plural der starken Deklination des Substantivs eiserne Lunge
eisernen NillenounGenitiv Singular der schwachen Deklination des Substantivs eiserne Nille
Spelling & Dictionary Insight
The German alphabetical index for the letter E contains 57,060 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 1,142 pages, and you are currently viewing page 400. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.
On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.
For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "E" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.