German Words: D

45,632 words · Page 96 of 913

Daueraufenthaltesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Daueraufenthalt

Daueraufenthaltsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Daueraufenthalt

Dauerauftragnoun

Auftrag eines Kunden, von seinem Konto regelmäßig einen bestimmten Betrag an eine von ihm benannte Adresse (Kontonummer) zu überweisen

Dauerauftragesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Dauerauftrag

Dauerauftragsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Dauerauftrag

Daueraufträgenoun

Nominativ Plural des Substantivs Dauerauftrag

Daueraufträgennoun

Dativ Plural des Substantivs Dauerauftrag

Dauerausstellungnoun

Ausstellung in einem Museum oder einer Galerie, die dauerhaft der Öffentlichkeit präsentiert wird

Dauerausstellungennoun

Nominativ Plural des Substantivs Dauerausstellung

Dauerbetriebnoun

ununterbrochene Aktivität

Dauerbetriebenoun

Variante für den Dativ Singular des Substantivs Dauerbetrieb

Dauerbetriebesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Dauerbetrieb

Dauerbetriebsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Dauerbetrieb

Dauerbombardierungnoun

ununterbrochene Bombardierung

Dauerbombardierungennoun

Nominativ Plural des Substantivs Dauerbombardierung

Dauerbrennernoun

Herd oder Ofen mit langer Brenndauer

Dauerbrennernnoun

Dativ Plural des Substantivs Dauerbrenner

Dauerbrennersnoun

Genitiv Singular des Substantivs Dauerbrenner

Dauercampernoun

Person, die für längere Zeit am gleichen Platz campt

Dauercampernnoun

Dativ Plural des Substantivs Dauercamper

Dauercampersnoun

Genitiv Singular des Substantivs Dauercamper

Dauerclinchnoun

dauerhafte Auseinandersetzung

Dauerclinchesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Dauerclinch

Dauerclinchsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Dauerclinch

dauereverb

1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs dauern

dauere anverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs andauern

dauere fortverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs fortdauern

Dauereinsatznoun

Einsatz von Rettungskräften oder Ähnlichem ohne Unterbrechungen/Pausen

Dauereinsatzesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Dauereinsatz

Dauereinsätzenoun

Nominativ Plural des Substantivs Dauereinsatz

Dauereinsätzennoun

Dativ Plural des Substantivs Dauereinsatz

Dauererektionnoun

Erektion, die über lange Zeit anhält

Dauererektionennoun

Nominativ Plural des Substantivs Dauererektion

dauerestverb

2. Person Singular Konjunktiv I Präsens Aktiv des Verbs dauern

dauerest anverb

2. Person Singular Konjunktiv I Präsens Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs andauern

daueretverb

2. Person Plural Konjunktiv I Präsens Aktiv des Verbs dauern

daueret anverb

2. Person Plural Konjunktiv I Präsens Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs andauern

Dauerfeuernoun

anhaltender Beschuss durch Artillerie

Dauerfeuernnoun

Dativ Plural des Substantivs Dauerfeuer

Dauerfeuersnoun

Genitiv Singular des Substantivs Dauerfeuer

Dauerfrostbodennoun

Schicht des Erdbodens, die so tief ist, dass sie ganzjährig gefroren ist (eine Temperatur unter dem Gefrierpunkt aufweist)

Dauerfrostbodensnoun

Genitiv Singular des Substantivs Dauerfrostboden

Dauergastnoun

dauerhafter Gast

Dauergastesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Dauergast

Dauergastsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Dauergast

Dauergästenoun

Nominativ Plural des Substantivs Dauergast

Dauergästennoun

Dativ Plural des Substantivs Dauergast

dauerhaftadj

lange anhaltend; auf Dauer

dauerhafteadj

Nominativ Singular Femininum der starken Flexion des Positivs des Adjektivs dauerhaft

dauerhaftemadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Flexion des Positivs des Adjektivs dauerhaft

Spelling & Dictionary Insight

The German alphabetical index for the letter D contains 45,632 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 913 pages, and you are currently viewing page 96. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "D" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.