German Words: D

45,632 words · Page 383 of 913

Dienstauffassungennoun

Nominativ Plural des Substantivs Dienstauffassung

Dienstaufgabenoun

Aufgabe, die jemand im Dienst zu verrichten hat

Dienstaufgabennoun

Nominativ Plural des Substantivs Dienstaufgabe

Dienstausweisnoun

Dokument, das die Zugehörigkeit zu einer Organisation, Behörde oder einem Unternehmen bestätigen soll und deswegen Angaben zur betreffenden Person enthält

Dienstausweisenoun

Nominativ Plural des Substantivs Dienstausweis

Dienstausweisennoun

Dativ Plural des Substantivs Dienstausweis

Dienstausweisesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Dienstausweis

Dienstautonoun

Auto, das einem Arbeitnehmer vom Arbeitgeber für dienstliche Fahrten zur Verfügung gestellt wird

Dienstautosnoun

Nominativ Plural des Substantivs Dienstauto

dienstbaradj

zu dienen bereit

dienstbareadj

Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs dienstbar

dienstbaremadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs dienstbar

dienstbarenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs dienstbar

dienstbareradj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Flexion des Positivs des Adjektivs dienstbar

dienstbarereadj

Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs dienstbar

dienstbareremadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs dienstbar

dienstbarerenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs dienstbar

dienstbarereradj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs dienstbar

dienstbareresadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs dienstbar

dienstbaresadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs dienstbar

Dienstbarkeitnoun

Dienstbereitschaft

Dienstbarkeitennoun

Nominativ Plural des Substantivs Dienstbarkeit

Dienstbarmachungnoun

Prozess/Handlung, etwas in den Dienst einer Sache oder eines Ziels zu stellen, oft durch Unterwerfung

Dienstbarmachungennoun

Nominativ Plural des Substantivs Dienstbarmachung

dienstbarsteadj

Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs dienstbar

dienstbarstemadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs dienstbar

dienstbarstenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Flexion des Superlativs des Adjektivs dienstbar

dienstbarsteradj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs dienstbar

dienstbarstesadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs dienstbar

dienstbeflissenadj

eifrig bemüht, hilfreich zu sein

dienstbeflisseneadj

Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs dienstbeflissen

dienstbeflissenemadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs dienstbeflissen

dienstbeflissenenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs dienstbeflissen

dienstbeflisseneradj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Flexion des Positivs des Adjektivs dienstbeflissen

dienstbeflissenereadj

Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs dienstbeflissen

dienstbeflisseneremadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs dienstbeflissen

dienstbeflissenerenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs dienstbeflissen

dienstbeflissenereradj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs dienstbeflissen

dienstbeflisseneresadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs dienstbeflissen

dienstbeflissenesadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs dienstbeflissen

Dienstbeflissenheitnoun

Eigenschaft, eifrig bemüht/hilfreich zu sein

dienstbeflissensteadj

Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs dienstbeflissen

dienstbeflissenstemadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs dienstbeflissen

dienstbeflissenstenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Flexion des Superlativs des Adjektivs dienstbeflissen

dienstbeflissensteradj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs dienstbeflissen

dienstbeflissenstesadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs dienstbeflissen

dienstbeflissneradj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Flexion des Positivs des Adjektivs dienstbeflissen

dienstbeflissnereadj

Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs dienstbeflissen

dienstbeflissneremadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs dienstbeflissen

dienstbeflissnerenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs dienstbeflissen

Spelling & Dictionary Insight

The German alphabetical index for the letter D contains 45,632 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 913 pages, and you are currently viewing page 383. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "D" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.