German Words: D

45,632 words · Page 324 of 913

Deutlichkeitennoun

Nominativ Plural des Substantivs Deutlichkeit

deutlichkeitshalberadv

der Deutlichkeit halber

deutlichsteadj

Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs deutlich

deutlichstemadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs deutlich

deutlichstenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Flexion des Superlativs des Adjektivs deutlich

deutlichsteradj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs deutlich

deutlichstesadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs deutlich

Deutschnoun

die deutsche Sprache

deutsch ausverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs ausdeutschen

deutsch einverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs eindeutschen

Deutsch Tschantschendorfname

österreichische Katastralgemeinde im Burgenland

Deutsch Tschantschendorfsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Deutsch Tschantschendorf

deutsch-deutschadj

das Verhältnis der beiden früher getrennten Staaten Westdeutschland (BRD) und Ostdeutschland (DDR) betreffend

deutsch-deutscheadj

Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs deutsch-deutsch

deutsch-deutschemadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs deutsch-deutsch

deutsch-deutschenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs deutsch-deutsch

deutsch-deutscheradj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs deutsch-deutsch

deutsch-deutschesadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs deutsch-deutsch

deutsch-französischadj

Deutschland und Frankreich betreffend, zwischen den beiden stattfindend

deutsch-französischeadj

Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs deutsch-französisch

deutsch-französischemadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs deutsch-französisch

deutsch-französischenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs deutsch-französisch

deutsch-französischeradj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs deutsch-französisch

deutsch-französischesadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs deutsch-französisch

Deutsch-Neuguineaname

Kolonie (Schutzgebiet) des Deutschen Kaiserreiches im Südpazifik (abgesehen vom Deutsch-Samoa)

Deutsch-Neuguineasnoun

Genitiv Singular des Substantivs Deutsch-Neuguinea

Deutsch-Ostafrikaname

Kolonie des Deutschen Reiches von Ende des 19. Jahrhunderts bis 1919

Deutsch-Ostafrikasnoun

Genitiv Singular des Substantivs Deutsch-Ostafrika

Deutsch-Samoaname

deutsche Kolonie in Polynesien

Deutsch-Samoasnoun

Genitiv Singular des Substantivs Deutsch-Samoa

Deutsch-Südwestafrikaname

Kolonie (Schutzgebiet) des Deutschen Kaiserreiches auf dem Gebiet des heutigen Staates Namibia

Deutsch-Südwestafrikasnoun

Genitiv Singular des Substantivs Deutsch-Südwestafrika

Deutsch-Ukrainernoun

Person mit deutschen und ukrainischen Vorfahren

Deutsch-Ukrainernnoun

Dativ Plural des Substantivs Deutsch-Ukrainer

Deutsch-Ukrainersnoun

Genitiv Singular des Substantivs Deutsch-Ukrainer

Deutsch-Verzeichnisname

chronologisch-thematisches Verzeichnis der Werke des Komponisten Franz Schubert

Deutsch-Verzeichnissesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Deutsch-Verzeichnis

deutsch-österreichischadj

auf die beiden Länder Deutschland und Österreich bezogen

deutsch-österreichischeadj

Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs deutsch-österreichisch

deutsch-österreichischemadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs deutsch-österreichisch

deutsch-österreichischenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs deutsch-österreichisch

deutsch-österreichischeradj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs deutsch-österreichisch

deutsch-österreichischesadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs deutsch-österreichisch

Deutschaufsatznoun

Aufsatz im Fach Deutsch

Deutschaufsatzesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Deutschaufsatz

Deutschaufsätzenoun

Nominativ Plural des Substantivs Deutschaufsatz

Deutschaufsätzennoun

Dativ Plural des Substantivs Deutschaufsatz

Deutschbrasilianernoun

Brasilianer deutscher Abstammung

Deutschbrasilianerinnoun

Brasilianerin deutscher Abstammung

Deutschbrasilianerinnennoun

Nominativ Plural des Substantivs Deutschbrasilianerin

Spelling & Dictionary Insight

The German alphabetical index for the letter D contains 45,632 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 913 pages, and you are currently viewing page 324. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "D" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.