German Words: D

45,632 words · Page 285 of 913

des Weiterenphrase

im Weiteren, künftig, zukünftig, in der weiteren Folge, im Anschluss daran, dann, danach, hinterher, außerdem

des Öfterenadv

viele Male

Des-Durnoun

eine Tonart des Tongeschlechts Dur

Des-Dursnoun

Genitiv Singular des Substantivs Des-Dur

Des-grootnoun

Des-Dur

Des-majeurnoun

Des-Dur

desabrigatadj

leicht angezogen

Desachalandagenoun

das Desachalandieren

Desachalandagennoun

Nominativ Plural des Substantivs Desachalandage

desachalandierverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs desachalandieren

desachalandiereverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs desachalandieren

desachalandierenverb

die Kunden verlieren

desachalandierendverb

Partizip Präsens des Verbs desachalandieren

desachalandierestverb

2. Person Singular Konjunktiv I Präsens Aktiv des Verbs desachalandieren

desachalandieretverb

2. Person Plural Konjunktiv I Präsens Aktiv des Verbs desachalandieren

desachalandierstverb

2. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs desachalandieren

desachalandiertverb

2. Person Plural Imperativ Präsens Aktiv des Verbs desachalandieren

desachalandierteverb

1. Person Singular Indikativ Präteritum Aktiv des Verbs desachalandieren

desachalandiertenverb

1. Person Plural Indikativ Präteritum Aktiv des Verbs desachalandieren

desachalandiertestverb

2. Person Singular Indikativ Präteritum Aktiv des Verbs desachalandieren

desachalandiertetverb

2. Person Plural Indikativ Präteritum Aktiv des Verbs desachalandieren

desacomodatadj

mittellos, besitzlos, bedürftig

desacompanyatadj

ohne Begleitung, allein

desacordnoun

Meinungsverschiedenheit

desacordatadj

disharmonisch

desacostumamentnoun

Abgewöhnung, Entwöhnung

desacostumatadj

ungewohnt, ungewöhnlich

desacralizedverb

Präteritum (simple past) des Verbs desacralize

desacralizesverb

3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs desacralize

desacralizingverb

Partizip Präsens (present participle) des Verbs desacralize

desactivaciónoun

Entschärfung

desacuratadj

liederlich, nachlässig

desafecciónoun

Abneigung

desalinatedverb

Präteritum (simple past) des Verbs desalinate

desalinatesverb

3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs desalinate

desalinatingverb

Partizip Präsens (present participle) des Verbs desalinate

desalinizedverb

Präteritum (simple past) des Verbs desalinize

desalinizesverb

3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs desalinize

desalinizingverb

Partizip Präsens (present participle) des Verbs desalinize

desalivatedverb

Präteritum (simple past) des Verbs desalivate

desaltedverb

Präteritum (simple past) des Verbs desalt

desaltingverb

Partizip Präsens (present participle) des Verbs desalt

desaltsverb

3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs desalt

desaminierverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs desaminieren

desaminiereverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs desaminieren

desaminierenverb

eine Aminogruppe aus einer organischen Verbindung abspalten

desaminierendverb

Partizip Präsens des Verbs desaminieren

desaminierendeadj

Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs desaminierend

desaminierendemadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs desaminierend

desaminierendenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs desaminierend

Spelling & Dictionary Insight

The German alphabetical index for the letter D contains 45,632 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 913 pages, and you are currently viewing page 285. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "D" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.