German Words: D

45,632 words · Page 219 of 913

dem Erdboden gleichmachenphrase

vollständig zerstören

dem Fass den Boden ausschlagenphrase

eine ungeheuerliche Unverschämtheit sein

dem Fass die Krone ins Gesicht schlagenphrase

der Gipfel der Unverschämtheit sein

dem lieben Gott den Tag stehlenphrase

nichts tun, faul sein, seine Zeit sinnlos vertun

dem lieben Gott die Zeit stehlenphrase

nichts tun, faul sein, seine Zeit sinnlos vertun

dem Manne kann geholfen werdenphrase

ich weiß, wie man dir/jemandem helfen kann

dem Rotstift zum Opfer fallenphrase

eingespart werden, aus Geldmangel gestrichen werden

dem Tod von der Schippe springenphrase

einer gefährlichen Situation nur knapp entgehen

dem Volk aufs Maul schauenphrase

gewöhnlichen Menschen zuhören und daraus lernen, die eigenen Handlungen danach ausrichten

dema kuconj

wenn, als (zeitlich)

demagnetisedverb

Präteritum (simple past) des Verbs demagnetise

demagnetisesverb

3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs demagnetise

demagnetisingverb

Partizip Präsens (present participle) des Verbs demagnetise

demagnetizedverb

Präteritum (simple past) des Verbs demagnetize

demagnetizesverb

3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs demagnetize

demagnetizingverb

Partizip Präsens (present participle) des Verbs demagnetize

Demagogenoun

jemand, der (politische) Hetze betreibt

Demagogennoun

Genitiv Singular des Substantivs Demagoge

Demagogienoun

Volksaufwiegelung, Volksverführung, politische Hetze

Demagogiennoun

Nominativ Plural des Substantivs Demagogie

Demagoginnoun

Frau, die (politische) Hetze betreibt

Demagoginnennoun

Nominativ Plural des Substantivs Demagogin

demagogischadj

zum Widerstand, zur Auflehnung bewegend

demagogischeadj

Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs demagogisch

demagogischemadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs demagogisch

demagogischenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs demagogisch

demagogischeradj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Flexion des Positivs des Adjektivs demagogisch

demagogischereadj

Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs demagogisch

demagogischeremadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs demagogisch

demagogischerenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs demagogisch

demagogischereradj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs demagogisch

demagogischeresadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs demagogisch

demagogischesadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs demagogisch

demagogischsteadj

Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs demagogisch

demagogischstemadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs demagogisch

demagogischstenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Flexion des Superlativs des Adjektivs demagogisch

demagogischsteradj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs demagogisch

demagogischstesadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs demagogisch

demagoguedverb

Präteritum (simple past) des Verbs demagogue

demagoguesverb

3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs demagogue

demagoguingverb

Partizip Präsens (present participle) des Verbs demagogue

demainadv

(am nächsten Tag); morgen

demanadv

morgen

deman passatadv

übermorgen

demand behaviourphrase

Nachfrageverhalten

demandaverb

Indikativ Präsens Aktiv des Verbs demandar (unabhängig von Person und Numerus)

demandarverb

Verlangen/Wunsch nach etwas oder jemandem ausdrücken

demandareverb

übertragen

demandasverb

Indikativ Präsens Aktiv des Verbs demandar

demandavaverb

Indikativ Präteritum Aktiv des Verbs demandar (unabhängig von Person und Numerus)

Spelling & Dictionary Insight

The German alphabetical index for the letter D contains 45,632 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 913 pages, and you are currently viewing page 219. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "D" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.