German Words: B
72,680 words · Page 371 of 1454
1. Person Singular Indikativ Präteritum Aktiv der Nebensatzkonjugation des Verbs beibringen
1. Person Plural Indikativ Präteritum Aktiv der Nebensatzkonjugation des Verbs beibringen
2. Person Singular Indikativ Präteritum Aktiv der Nebensatzkonjugation des Verbs beibringen
2. Person Plural Indikativ Präteritum Aktiv der Nebensatzkonjugation des Verbs beibringen
1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv der Nebensatzkonjugation des Verbs beibringen
Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs beibringend
Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs beibringend
Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs beibringend
Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs beibringend
Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs beibringend
2. Person Singular Konjunktiv I Präsens Aktiv der Nebensatzkonjugation des Verbs beibringen
2. Person Plural Konjunktiv I Präsens Aktiv der Nebensatzkonjugation des Verbs beibringen
2. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv der Nebensatzkonjugation des Verbs beibringen
3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv der Nebensatzkonjugation des Verbs beibringen
1. Person Singular Konjunktiv II Präteritum Aktiv der Nebensatzkonjugation des Verbs beibiegen
2. Person Singular Konjunktiv II Präteritum Aktiv der Nebensatzkonjugation des Verbs beibiegen
2. Person Plural Konjunktiv II Präteritum Aktiv der Nebensatzkonjugation des Verbs beibiegen
Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs beichtend
Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs beichtend
Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs beichtend
Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs beichtend
Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs beichtend
das strikte Verbot für den Priester, Informationen, die er im Kontext einer Beichte erhalten hat, irgendwem weiterzugeben
Frau, die sich den Kummer anderer anhört und eventuell Trost spendet und/oder Ratschläge gibt
ein geschlossenes, schrankartiges, hölzernes, oft mit kunstvollem Schnitzwerk verziertes Möbelstück in katholischen Kirchen, das in zwei oder (meist) drei Innenräume geteilt ist: einen für den Priester, einen (beziehungsweise zwei) für die Beichtenden (zwei zur alternierenden – nicht gleichzeitigen – Benutzung)
Spelling & Dictionary Insight
The German alphabetical index for the letter B contains 72,680 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 1,454 pages, and you are currently viewing page 371. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.
On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.
For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "B" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.