German Words: B

72,680 words · Page 223 of 1454

bdíceverb

Transgressiv Präsens Plural des Verbs bdít

bdímverb

1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs bdít

bdímeverb

1. Person Plural Indikativ Präsens Aktiv des Verbs bdít

bdítverb

nicht schlafen zu einer Zeit, wo gewöhnlich geschlafen wird; wach sein, aufbleiben

bdíteverb

2. Person Plural Indikativ Präsens Aktiv des Verbs bdít

bdíšverb

2. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs bdít

bdělverb

3. Person Singular Indikativ Präteritum Maskulinum des Verbs bdít

bdělaverb

3. Person Singular Indikativ Präteritum Femininum des Verbs bdít

bděliverb

3. Person Plural Indikativ Präteritum Maskulinum belebt des Verbs bdít

bděloverb

3. Person Singular Indikativ Präteritum Neutrum des Verbs bdít

bdělyverb

3. Person Plural Indikativ Präteritum Maskulinum unbelebt des Verbs bdít

bděmeverb

1. Person Plural Imperativ Präsens Aktiv des Verbs bdít

bděnverb

Partizip Passiv Maskulinum Singular des Verbs bdít

bděnaverb

Partizip Passiv Femininum Singular des Verbs bdít

bděniverb

Partizip Passiv Maskulinum belebt Plural des Verbs bdít

bděnoverb

Partizip Passiv Neutrum Singular des Verbs bdít

bděnyverb

Partizip Passiv Maskulinum unbelebt Plural des Verbs bdít

bděteverb

2. Person Plural Imperativ Präsens Aktiv des Verbs bdít

beverb

sein, existieren

be a real live wirephrase

vor Temperament sprühen

be about to do somethingphrase

im Begriff sein, etwas zu tun, im Begriff sein, etwas gerade tun zu wollen

be all at seaphrase

völlig ratlos sein, "schwimmen"

be all earsphrase

ganz Ohr sein

be all inphrase

fertig sein, total erledigt sein

be all legsphrase

fast nur aus Beinen bestehen

be all therephrase

geistig ganz da sein, auf Draht sein

be fed up with somethingphrase

etwas überhaben; von etwas die Nase voll haben

be för sin sjuka morphrase

scheinbar im Namen eines anderen sprechen, aber eigentlich in eigener Sache; man spricht in eigener Sache, aber mit einer das etwas verdeckenden Wortwahl; heucheln, scheinheilig sein, unter dem Vorwand für einen anderen zu sprechen; „für seine kranke Mutter bitten“

be ill at easephrase

in einer prekären Lage sein

be in somebody's debtphrase

in jemandes Schuld stehen

be in the pinkphrase

vor Gesundheit strotzen, gesund und munter sein

be not somebody's cup of teaphrase

eine Sache, einen Fall, eine Angelegenheit, ein Thema oder Ähnliches (aus Missfallen) entschieden ablehnen, von sich weisen

be någon fara och flygaphrase

jemandem sagen, wohin er sich verziehen soll; jemandem sagen, dass er gehen, abhauen, sich verabschieden soll; jemanden bitten, die Fliege zu machen, sich aus dem Staub zu machen; auch über eine Sache oder einen Umstand, den man nicht mehr benötigt; „jemanden bitten zu fahren und zu fliegen“

be of agephrase

volljährig sein

be om en viggphrase

slå en vigg

be on the airphrase

(im Rundfunk) gesendet werden, sprechen

be on the cardsphrase

britisch: idiomatischer Ausdruck, wenn ein Ereignis wahrscheinlich / möglicherweise geschehen wird

be on the declinephrase

zurückgehen, im Rückgang befindlich sein

be on the way inphrase

im Kommen sein

be on the way outphrase

im Begriff sein unmodern zu werden

be out of the wayphrase

abgelegen sein

be putty in someone's handsphrase

einfach oder leicht beeinflussbar oder manipulierbar sein

be skating on thin icephrase

in einer prekären Lage sein

be tied upphrase

beschäftigt sein

be wary ofphrase

sich hüten vor

be'stverb

[1] alternative Schreibweise von beest (veralt. 2. Person Singular Indikativ Präsens des Verbs be)

beaverb

trinken

beabilisadj

glückselig machend; beseligend

beabsichtigverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs beabsichtigen

beabsichtigeverb

1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs beabsichtigen

Spelling & Dictionary Insight

The German alphabetical index for the letter B contains 72,680 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 1,454 pages, and you are currently viewing page 223. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "B" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.