German Words: B
72,680 words · Page 223 of 1454
im Begriff sein, etwas zu tun, im Begriff sein, etwas gerade tun zu wollen
scheinbar im Namen eines anderen sprechen, aber eigentlich in eigener Sache; man spricht in eigener Sache, aber mit einer das etwas verdeckenden Wortwahl; heucheln, scheinheilig sein, unter dem Vorwand für einen anderen zu sprechen; „für seine kranke Mutter bitten“
eine Sache, einen Fall, eine Angelegenheit, ein Thema oder Ähnliches (aus Missfallen) entschieden ablehnen, von sich weisen
jemandem sagen, wohin er sich verziehen soll; jemandem sagen, dass er gehen, abhauen, sich verabschieden soll; jemanden bitten, die Fliege zu machen, sich aus dem Staub zu machen; auch über eine Sache oder einen Umstand, den man nicht mehr benötigt; „jemanden bitten zu fahren und zu fliegen“
britisch: idiomatischer Ausdruck, wenn ein Ereignis wahrscheinlich / möglicherweise geschehen wird
[1] alternative Schreibweise von beest (veralt. 2. Person Singular Indikativ Präsens des Verbs be)
Spelling & Dictionary Insight
The German alphabetical index for the letter B contains 72,680 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 1,454 pages, and you are currently viewing page 223. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.
On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.
For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "B" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.