German Words: B

72,680 words · Page 108 of 1454

bandenartigesadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs bandenartig

Bandenchefnoun

Anführer/Chef einer Bande

Bandenchefinnoun

Anführerin/Chefin einer Bande

Bandenchefinnennoun

Nominativ Plural des Substantivs Bandenchefin

Bandenchefsnoun

Nominativ Plural des Substantivs Bandenchef

Bandendiebstahlnoun

Diebstahl, der durch eine Gruppe von mindestens drei Personen gemeinsam geplant und durchgeführt wird

Bandendiebstahlesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Bandendiebstahl

Bandendiebstahlsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Bandendiebstahl

Bandendiebstählenoun

Nominativ Plural des Substantivs Bandendiebstahl

Bandendiebstählennoun

Dativ Plural des Substantivs Bandendiebstahl

Bandenführernoun

Anführer einer Bande

Bandenführerinnoun

Anführerin einer Bande

Bandenführerinnennoun

Nominativ Plural des Substantivs Bandenführerin

Bandenführernnoun

Dativ Plural des Substantivs Bandenführer

Bandenführersnoun

Genitiv Singular des Substantivs Bandenführer

Bandenkriegnoun

mit Gewalt ausgetragener Konflikt zwischen Banden

Bandenkriegenoun

Variante für den Dativ Singular des Substantivs Bandenkrieg

Bandenkriegennoun

Dativ Plural des Substantivs Bandenkrieg

Bandenkriegesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Bandenkrieg

Bandenkriegsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Bandenkrieg

Bandenkriminalitätnoun

die Kriminalität durch eine oder mehrere Banden, die organisierte Kriminalität

Bandenmitgliednoun

Mitglied einer Bande

Bandenmitgliedenoun

Variante für den Dativ Singular des Substantivs Bandenmitglied

Bandenmitgliedernoun

Nominativ Plural des Substantivs Bandenmitglied

Bandenmitgliedernnoun

Dativ Plural des Substantivs Bandenmitglied

Bandenmitgliedesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Bandenmitglied

Bandenmitgliedsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Bandenmitglied

Bandenschießereinoun

Schießerei zwischen Bandenmitgliedern

Bandenschießereiennoun

Nominativ Plural des Substantivs Bandenschießerei

Bandenwerbungnoun

Werbung, die auf der seitliche Begrenzung eines Spielfelds zu sehen ist

Bandenwerbungennoun

Nominativ Plural des Substantivs Bandenwerbung

Bandenzugehörigkeitnoun

Zugehörigkeit zu einer kriminellen Gruppe

Bandenzugehörigkeitennoun

Nominativ Plural des Substantivs Bandenzugehörigkeit

banderverb

bandagieren, mit Bandagen versehen, verbinden, aufziehen, spannen, anspannen, ausspannen, straffen, anziehen

banderanoun

die Flagge, die Fahne, die Standarte

banderachnoun

Lokativ Plural des Substantivs bandera

banderaminoun

Instrumental Plural des Substantivs bandera

banderesnoun

Plural des Substantivs bandera

banderianoun

Banderien

banderillanoun

Banderilla

Banderillasnoun

Nominativ Plural des Substantivs Banderilla

banderilleronoun

Banderillero

banderonoun

Vokativ Singular des Substantivs bandera

banderolanoun

Banderole, Steuerband

banderolenoun

Wimpel, Banderole

Banderolennoun

Nominativ Plural des Substantivs Banderole

banderolierverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs banderolieren

banderoliereverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs banderolieren

banderolierenverb

mit einem zusammenhaltenden Streifen drumherum, einer Banderole, versehen

banderolierendverb

Partizip Präsens des Verbs banderolieren

Spelling & Dictionary Insight

The German alphabetical index for the letter B contains 72,680 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 1,454 pages, and you are currently viewing page 108. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "B" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.