German Words: A

113,935 words · Page 48 of 2279

abbaumteverb

1. Person Singular Indikativ Präteritum Aktiv der Nebensatzkonjugation des Verbs abbaumen

abbaumtenverb

1. Person Plural Indikativ Präteritum Aktiv der Nebensatzkonjugation des Verbs abbaumen

abbaumtestverb

2. Person Singular Indikativ Präteritum Aktiv der Nebensatzkonjugation des Verbs abbaumen

abbaumtetverb

2. Person Plural Indikativ Präteritum Aktiv der Nebensatzkonjugation des Verbs abbaumen

Abbauortnoun

Stelle im Berg, an dem Bodenschätze abgebaut werden

Abbauortenoun

Nominativ Plural des Substantivs Abbauort

Abbauortennoun

Dativ Plural des Substantivs Abbauort

Abbauortesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Abbauort

Abbauortsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Abbauort

Abbaupfeilernoun

stützende Säule im Abbaubereich

Abbaupfeilernnoun

Dativ Plural des Substantivs Abbaupfeiler

Abbaupfeilersnoun

Genitiv Singular des Substantivs Abbaupfeiler

Abbauplannoun

Vorhaben zum Abbau (von Arbeitsstellen)

Abbauplanesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Abbauplan

Abbauplansnoun

Genitiv Singular des Substantivs Abbauplan

Abbauplänenoun

Nominativ Plural des Substantivs Abbauplan

Abbauplänennoun

Dativ Plural des Substantivs Abbauplan

Abbauproduktnoun

durch den Abbau eines langkettigen Moleküls entstandenes Produkt

Abbauproduktenoun

Variante für den Dativ Singular des Substantivs Abbauprodukt

Abbauproduktennoun

Dativ Plural des Substantivs Abbauprodukt

Abbauproduktesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Abbauprodukt

Abbauproduktsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Abbauprodukt

Abbauprozessnoun

Vorgang des Förderns und Ausbeutens im Bergbau sowie allgemein des Abschaffens, Verringerns, Zerfallens, Zerlegens und Nachlassens

Abbauprozessenoun

Variante für den Dativ Singular des Substantivs Abbauprozess

Abbauprozessennoun

Dativ Plural des Substantivs Abbauprozess

Abbauprozessesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Abbauprozess

Abbaurechtnoun

das Recht zum Abbau von Bodenschätzen auf fremden Grundstücken; Abbaugerechtigkeit

Abbaurechtenoun

Variante für den Dativ Singular des Substantivs Abbaurecht

Abbaurechtennoun

Dativ Plural des Substantivs Abbaurecht

Abbaurechtesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Abbaurecht

Abbaurechtsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Abbaurecht

Abbausnoun

Genitiv Singular des Substantivs Abbau

Abbausohlenoun

Höhenniveau/Stockwerk in einem Bergwerk, in dem die Förderung des Rohstoffes erfolgt

Abbausohlennoun

Nominativ Plural des Substantivs Abbausohle

abbaustverb

2. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv der Nebensatzkonjugation des Verbs abbauen

Abbaustellenoun

Stelle, an der das Erz abgebaut wird

Abbaustellennoun

Nominativ Plural des Substantivs Abbaustelle

Abbaustoßnoun

senkrecht/schräg stehende Wand, die den Grubenbau seitlich begrenzt

Abbaustoßesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Abbaustoß

Abbaustreckenoun

(horizontaler) Teil eines Grubenbaus, auf dem der Abbau von Rohstoffen stattfindet

Abbaustreckennoun

Nominativ Plural des Substantivs Abbaustrecke

Abbaustättenoun

Ort, an dem Rohstoffe abgebaut werden

Abbaustättennoun

Nominativ Plural des Substantivs Abbaustätte

Abbaustößenoun

Nominativ Plural des Substantivs Abbaustoß

Abbaustößennoun

Dativ Plural des Substantivs Abbaustoß

Abbausystemnoun

strukturierte Abfolge von Vorgängen und Prozessen, die bei der Gewinnung von Rohstoffen angewendet werden; Art und Weise, wie der Abbau und die Förderung von Rohstoffen organisiert sind

Abbausystemenoun

Nominativ Plural des Substantivs Abbausystem

Abbausystemennoun

Dativ Plural des Substantivs Abbausystem

Abbausystemsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Abbausystem

abbautverb

3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv der Nebensatzkonjugation des Verbs abbauen

Spelling & Dictionary Insight

The German alphabetical index for the letter A contains 113,935 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 2,279 pages, and you are currently viewing page 48. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "A" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.