German Words: A

113,935 words · Page 37 of 2279

abatišunoun

Akkusativ Singular des Substantivs abatiša

Abatjournoun

ein Fenster mit einer abgeschrägten Laibung

Abatjoursnoun

Genitiv Singular des Substantivs Abatjour

abatmeverb

1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv der Nebensatzkonjugation des Verbs abatmen

abatmenverb

mittels Atmen abgeben

abatmendverb

Partizip Präsens des Verbs abatmen

abatmendeadj

Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs abatmend

abatmendemadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs abatmend

abatmendenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs abatmend

abatmenderadj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs abatmend

abatmendesadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs abatmend

abatmestverb

2. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv der Nebensatzkonjugation des Verbs abatmen

abatmetverb

3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv der Nebensatzkonjugation des Verbs abatmen

abatmeteverb

1. Person Singular Indikativ Präteritum Aktiv der Nebensatzkonjugation des Verbs abatmen

abatmetenverb

1. Person Plural Indikativ Präteritum Aktiv der Nebensatzkonjugation des Verbs abatmen

abatmetestverb

2. Person Singular Indikativ Präteritum Aktiv der Nebensatzkonjugation des Verbs abatmen

abatmetetverb

2. Person Plural Indikativ Präteritum Aktiv der Nebensatzkonjugation des Verbs abatmen

abatonoun

Abaton

abatomnoun

Dativ Plural des Substantivs abat

Abatonnoun

in orthodoxen Kirchen das Allerheiligste, also ein Ort der entweder gar nicht oder nur von wenigen, auserwählten Personen betreten werden darf

Abatonsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Abaton

abatornoun

Ort, an dem Tiere geschlachtet werden; Schlachthof

abatosnoun

Lokativ Plural des Substantivs abats

abatowinoun

Dativ Singular des Substantivs abat

abatranverb

3. Person Plural Indikativ Futur Aktiv des Verbs abatre

abatreverb

reißen, niederreißen

abatremverb

1. Person Plural Indikativ Futur Aktiv des Verbs abatre

abatreuverb

2. Person Plural Indikativ Futur Aktiv des Verbs abatre

abatriaverb

1. Person Singular Indikativ Konditional Aktiv des Verbs abatre

abatrienverb

3. Person Plural Indikativ Konditional Aktiv des Verbs abatre

abatriesverb

2. Person Singular Indikativ Konditional Aktiv des Verbs abatre

abatràverb

3. Person Singular Indikativ Futur Aktiv des Verbs abatre

abatràsverb

2. Person Singular Indikativ Futur Aktiv des Verbs abatre

abatríemverb

1. Person Plural Indikativ Konditional Aktiv des Verbs abatre

abatríeuverb

2. Person Plural Indikativ Konditional Aktiv des Verbs abatre

abatsverb

1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs abattre

abattagenoun

Schlachten, Schlachtung

abattagesnoun

Plural des Substantivs abattage

abattantnoun

Klappe, Deckel

abattantsnoun

Plural des Substantivs abattant

abattementnoun

Faible, Flauheit, Melancholie, Schwermut, Tiefsinn, Trübsinn, Wehmut, Strapaze, Abnahme, Apathie, Teilnahmslosigkeit, Leidenschaftslosigkeit, Gefühllosigkeit, Gleichgültigkeit

abattementsnoun

Plural des Substantivs abattement

abattereverb

durch einen Schlag von einer erhöhten Stelle zu Fall bringen; herabschlagen

abattoirnoun

Ort, an dem Tiere geschlachtet werden; Schlachthof, Schlachthaus

abattoirsnoun

Plural des Substantivs abattoir

abattreverb

(einen aufrechten Gegenstand) umstürzen, zu Fall bringen

abattéenoun

Abfallen

abatunoun

Akkusativ Singular des Substantivs abats

abatudaverb

Partizip Perfekt Femininum Singular des Verbs abatre

abatudesverb

Partizip Perfekt Femininum Plural des Verbs abatre

Spelling & Dictionary Insight

The German alphabetical index for the letter A contains 113,935 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 2,279 pages, and you are currently viewing page 37. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "A" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.