German Words: Ř

143 words · Page 2 of 3

řepunoun

Akkusativ Singular des Substantivs řepa

řepynoun

Genitiv Singular des Substantivs řepa

řepáchnoun

Lokativ Plural des Substantivs řepa

řepámnoun

Dativ Plural des Substantivs řepa

řepěnoun

Dativ Singular des Substantivs řepa

řetěznoun

Reihe aus beweglichen, ineinandergefügten Gliedern; Kette

řetězecnoun

Reihe von einzelnen Personen, Dingen oder Erscheinungen, die einer Gruppe angehören; Kette, EDV: String

řeznictvínoun

Handwerk, das sich mit der Fleischerzeugung beschäftigt

řeznictvíchnoun

Lokativ Plural des Substantivs řeznictví

řeznictvímnoun

Instrumental Singular des Substantivs řeznictví

řeznictvíminoun

Instrumental Plural des Substantivs řeznictví

řezníknoun

Person, die in der Fleischverarbeitung tätig ist; Metzger, Fleischer

řečechnoun

Lokativ Plural des Substantivs řeč

řečemnoun

Dativ Plural des Substantivs řeč

řečinoun

Genitiv Singular des Substantivs řeč

řečminoun

Instrumental Plural des Substantivs řeč

řečovýadj

sich auf die Sprache beziehend; sprachlich, Sprach-

řečtinanoun

Sprache, die die Griechen sprechen; Sprache, die in Griechenland gesprochen wird; griechische Sprache

řeševerb

Transgressiv Präsens Maskulinum Singular des Verbs řešit

řešenverb

Partizip Passiv Maskulinum Singular des Verbs řešit

řešenaverb

Partizip Passiv Femininum Singular des Verbs řešit

řešenoverb

Partizip Passiv Neutrum Singular des Verbs řešit

řešenyverb

Partizip Passiv Maskulinum unbelebt Plural des Verbs řešit

řešenínoun

Lösung (eines Problems, einer Aufgabe, eines Rätsels)

řešeníchnoun

Lokativ Plural des Substantivs řešení

řešenímnoun

Instrumental Singular des Substantivs řešení

řešeníminoun

Instrumental Plural des Substantivs řešení

řešilverb

3. Person Singular Indikativ Präteritum Maskulinum des Verbs řešit

řešilaverb

3. Person Singular Indikativ Präteritum Femininum des Verbs řešit

řešiliverb

3. Person Plural Indikativ Präteritum Maskulinum belebt des Verbs řešit

řešiloverb

3. Person Singular Indikativ Präteritum Neutrum des Verbs řešit

řešilyverb

3. Person Plural Indikativ Präteritum Maskulinum unbelebt des Verbs řešit

řešitverb

unter den gegebenen Umständen einen zufriedenstellenden Abschluss oder ein zufriedenstellendes Ergebnis finden; lösen, behandeln, in den Griff bekommen

řešmeverb

1. Person Plural Imperativ Präsens Aktiv des Verbs řešit

řešíverb

3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs řešit

řešícverb

Transgressiv Präsens Femininum Singular des Verbs řešit

řešíceverb

Transgressiv Präsens Plural des Verbs řešit

řešímverb

1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs řešit

řešímeverb

1. Person Plural Indikativ Präsens Aktiv des Verbs řešit

řešíteverb

2. Person Plural Indikativ Präsens Aktiv des Verbs řešit

řešíšverb

2. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs řešit

řidičnoun

jemand, der ein Fahrzeug oder ein fahrbares Gerät lenkt; Fahrer, Autofahrer, Lenker, Chauffeur

řidičský průkazphrase

amtlicher Ausweis, der zum Fahren von Kraftfahrzeugen auf öffentlichen Straßen berechtigt

řitníadj

den Anus/After betreffend; anal, Anal-

řopíknoun

leichte Befestigunsanlage aus Stahlbeton, die in den Jahren 1934-1938 als Teil des Grenzbefestigungssystems der Tschechoslowakei (Tschechoslowakischer Wall) gebaut wurde

řádeknoun

waagrechte Anordnung von Buchstaben im Text; Zeile

řádkanoun

waagrechte Anordnung von Buchstaben im Text, Zeile; in bestimmten Verbindungen: (kurzer) Text

řádnýadj

laut einer Ordnung seiend; ordentlich, ordnungsgemäß, rechtmäßig

řádněadv

auf eine Art, die von Ordnung geprägt ist; ordentlich, ordnungsgemäß, rechtmäßig

říciverb

sich verbal äußern; sagen, reden, erzählen, sprechen

Spelling & Dictionary Insight

The German alphabetical index for the letter Ř contains 143 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 3 pages, and you are currently viewing page 2. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "Ř" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.