wer nicht wagt, der nicht gewinnt
Letters
33 characters
Language
Portuguese
word origin
Misspellings
0
tracked variants
Confusables
0
similar word pairs
wer nicht wagt, der nicht gewinnt is aPortugueseproverb. It means: (literalmente, "quem não arrisca que não ganha") quem não arrisca não petisca. Pronounced /veːɐ̯ nɪçt ˈvaːkt deːɐ̯ nɪçt ɡəˈvɪnt/ ouvir^(fonte ?).
| Property | Value |
|---|---|
| Headword | wer nicht wagt, der nicht gewinnt |
| Language | Portuguese |
| Part of speech | Proverb |
| IPA | /veːɐ̯ nɪçt ˈvaːkt deːɐ̯ nɪçt ɡəˈvɪnt/ ouvir^(fonte ?) |
| Letters | 33 |
| Misspellings tracked | 0 |
| Confusable pairs | 0 |
| Source | Wiktionary (kaikki.org) |
Frequency rank visualization
Spelling & Dictionary Insight
The Portuguese entry for wer nicht wagt, der nicht gewinnt is 33 letters long, classified as aproverb, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as /veːɐ̯ nɪçt ˈvaːkt deːɐ̯ nɪçt ɡəˈvɪnt/ ouvir^(fonte ?). It sits outside the most-frequent rank tiers, which is often why uncommon words generate more spelling variants per reader.The dominant gloss from Wiktionary reads: "(literalmente, "quem não arrisca que não ganha") quem não arrisca não petisca.".
No misspelling variants are generated for wer nicht wagt, der nicht gewinnt in our index, suggesting the orthography follows predictable Portuguese patterns.It is not paired with a close-neighbour confusable in our dataset, which tends to mean the word is visually distinctive enough to stand on its own.
No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct Portuguese form is wer nicht wagt, der nicht gewinnt, spelled W-E-R- -N-I-C-H-T- -W-A-G-T-,- -D-E-R- -N-I-C-H-T- -G-E-W-I-N-N-T, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.
Definition
- 1(literalmente, "quem não arrisca que não ganha") quem não arrisca não petisca.
Frequently Asked Questions
How do you spell "wer nicht wagt, der nicht gewinnt"?
What does "wer nicht wagt, der nicht gewinnt" mean?
How do you pronounce "wer nicht wagt, der nicht gewinnt"?
What language does "wer nicht wagt, der nicht gewinnt" come from?
Is PlainSpell free to use?
Nearby Portuguese words
Other entries that begin with the letter W in our Portuguese index: