iniciar

verb

Letters

7 characters

Frequency Rank

#3,412

in Portuguese word usage

Misspellings

9

tracked variants

Confusables

6

similar word pairs

iniciar is aPortugueseverb. It means: ato de dar ou de ter início It ranks #3,412 in Portuguese word frequency. Often confused with início and inibir.

Key facts for iniciar
PropertyValue
Headwordiniciar
LanguagePortuguese
Part of speechVerb
Letters7
Frequency rank#3,412
Misspellings tracked9
Confusable pairs6
SourceWiktionary (kaikki.org)

Frequency rank visualization

Position of iniciar in Portuguese word frequency (lower rank = more common)

Source: Wordfreq corpus

Spelling & Dictionary Insight

The Portuguese entry for iniciar is 7 letters long, classified as averb. Corpus data places it at rank #3,412 in overall Portuguese word frequency, indicating it appears regularly in written and spoken text.Wiktionary records 11 distinct senses for this headword, so context determines which meaning a reader should apply.

Our Hunspell-derived misspelling index lists 9 documented wrong-spelling variants for iniciar, with forms such as "iinciar", "inciiar", and "inicair". Each variant represents a distinct typo pattern that appears often enough in corpora to be worth flagging, typically a doubled-consonant error, a silent-letter drop, or a vowel substitution.It also participates in 6 confusable-pair relationships, "início", "inibir", "inchar", and more, where similar look or sound leads writers to substitute one word for another in context.

No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct Portuguese form is iniciar, spelled I-N-I-C-I-A-R, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.

Definition

  1. 1
    ato de dar ou de ter início
  2. 2
    encetar, começar, principiar
  3. 3
    instruir em conhecimento artístico, científico, técnico, etc
  4. 4
    ligar o computador para pôr em uso ou em funcionamento
  5. 5
    executar ou abrir um aplicativo ou outros tipos de programa de computador
  6. 6
    dar os conhecimentos iniciais
  7. 7
    admitir aos conhecimentos e as práticas de uma religião, seita ou sociedade secreta
  8. 8
    ser aceito, acolhido
  9. 9
    introduzir-se, pôr-se
  10. 10
    dar início, começar; principiar-se, inaugurar-se
  11. 11
    adquirir os primeiros conhecimentos; instruir-se, informar-se

Synonyms

Antonyms

This word in other languages

Common misspellings

Also misspelled as: iinciar,inciiar,inicair,inicciar,iniciarr,inicira,iniicar,inniciar,niiciar

Misspelling Pattern Breakdown

Relative frequency of common misspelling types for iniciar

Misspelling Variants of "iniciar"

iinciar7inciiar7inicair7inicciar8iniciarr8inicira7iniicar7inniciar8
Misspelling Variants of "iniciar"

Frequency rank: #3,412 in Portuguese

Frequently Asked Questions

How do you spell "iniciar"?
"iniciar" is spelled I-N-I-C-I-A-R.
What does "iniciar" mean?
As a verb, "iniciar" means: ato de dar ou de ter início
What words are commonly confused with "iniciar"?
"iniciar" is commonly confused with "início", "inibir", "inchar". These words look or sound similar but have different meanings. PlainSpell provides detailed comparisons for each pair.
What language does "iniciar" come from?
"iniciar" is a Portuguese word. PlainSpell covers definitions, pronunciations, and spelling data across English, Spanish, Portuguese, French, and German.
Is PlainSpell free to use?
Yes, PlainSpell is a completely free word reference. You can look up definitions, pronunciations, confusable pairs, homophones, and spelling corrections across 5 languages without any sign-up or subscription.

Nearby Portuguese words

Other entries that begin with the letter I in our Portuguese index:

Explore PlainSpell

Data Source: Wiktionary (via kaikki.org), licensed under CC BY-SA & GFDL. Frequency data from Wordfreq. Misspellings derived from Hunspell dictionaries.