cafeteira

//kɐ.fɨ.ˈtɐj.ɾɐ// noun

Letters

9 characters

Frequency Rank

#30,861

in Portuguese word usage

Misspellings

12

tracked variants

Confusables

2

similar word pairs

cafeteira is aPortuguesenoun. It means: vasilha própria para fazer o café Pronounced /kɐ.fɨ.ˈtɐj.ɾɐ/. Often confused with carteira and cabeleira.

Key facts for cafeteira
PropertyValue
Headwordcafeteira
LanguagePortuguese
Part of speechNoun
IPA/kɐ.fɨ.ˈtɐj.ɾɐ/
Letters9
Frequency rank#30,861
Misspellings tracked12
Confusable pairs2
SourceWiktionary (kaikki.org)

Frequency rank visualization

Position of cafeteira in Portuguese word frequency (lower rank = more common)

Source: Wordfreq corpus

Spelling & Dictionary Insight

The Portuguese entry for cafeteira is 9 letters long, classified as anoun, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as /kɐ.fɨ.ˈtɐj.ɾɐ/. Corpus data places it at rank #30,861 in overall Portuguese word frequency, marking it as uncommon enough that many writers pause before typing it.Wiktionary records 3 distinct senses for this headword, so context determines which meaning a reader should apply.

Our Hunspell-derived misspelling index lists 12 documented wrong-spelling variants for cafeteira, with forms such as "acfeteira", "caefteira", and "cafeetira". Each variant represents a distinct typo pattern that appears often enough in corpora to be worth flagging, typically a doubled-consonant error, a silent-letter drop, or a vowel substitution.It also participates in 2 confusable-pair relationships, "carteira", "cabeleira", where similar look or sound leads writers to substitute one word for another in context.

No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct Portuguese form is cafeteira, spelled C-A-F-E-T-E-I-R-A, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.

Definition

  1. 1
    vasilha própria para fazer o café
  2. 2
    vasilha para servir café
  3. 3
    qualquer outra vasilha semelhante ou para uso semelhante

This word in other languages

Common misspellings

Also misspelled as: acfeteira,caefteira,cafeetira,cafeteiar,cafeteirra,cafeteria,cafetiera,cafetteira,caffeteira,cafteeira,ccafeteira,cfaeteira

Misspelling Pattern Breakdown

Relative frequency of common misspelling types for cafeteira

Misspelling Variants of "cafeteira"

acfeteira9caefteira9cafeetira9cafeteiar9cafeteirra10cafeteria9cafetiera9cafetteira10
Misspelling Variants of "cafeteira"

Frequency rank: #30,861 in Portuguese

Frequently Asked Questions

How do you spell "cafeteira"?
"cafeteira" is spelled C-A-F-E-T-E-I-R-A. The IPA pronunciation is /kɐ.fɨ.ˈtɐj.ɾɐ/.
What does "cafeteira" mean?
As a noun, "cafeteira" means: vasilha própria para fazer o café
What words are commonly confused with "cafeteira"?
"cafeteira" is commonly confused with "carteira", "cabeleira". These words look or sound similar but have different meanings. PlainSpell provides detailed comparisons for each pair.
How do you pronounce "cafeteira"?
The IPA (International Phonetic Alphabet) transcription for "cafeteira" is /kɐ.fɨ.ˈtɐj.ɾɐ/. Click the speaker icon on the pronunciation badge above to hear it spoken aloud where audio is available.
What language does "cafeteira" come from?
"cafeteira" is a Portuguese word. PlainSpell covers definitions, pronunciations, and spelling data across English, Spanish, Portuguese, French, and German.
Is PlainSpell free to use?
Yes, PlainSpell is a completely free word reference. You can look up definitions, pronunciations, confusable pairs, homophones, and spelling corrections across 5 languages without any sign-up or subscription.

Nearby Portuguese words

Other entries that begin with the letter C in our Portuguese index:

Explore PlainSpell

Data Source: Wiktionary (via kaikki.org), licensed under CC BY-SA & GFDL. Frequency data from Wordfreq. Misspellings derived from Hunspell dictionaries.