transar
Letters
7 characters
Frequency Rank
#77,753
in Spanish word usage
Misspellings
0
tracked variants
Confusables
0
similar word pairs
transar is aSpanishverb. It means: Llegar a un acuerdo, soslayando las objeciones morales o intelectuales que se puedan tener por razones prácticas. Pronounced [t̪ɾãnˈsaɾ].
| Property | Value |
|---|---|
| Headword | transar |
| Language | Spanish |
| Part of speech | Verb |
| IPA | [t̪ɾãnˈsaɾ] |
| Letters | 7 |
| Frequency rank | #77,753 |
| Misspellings tracked | 0 |
| Confusable pairs | 0 |
| Source | Wiktionary (kaikki.org) |
Frequency rank visualization
Spelling & Dictionary Insight
The Spanish entry for transar is 7 letters long, classified as averb, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as [t̪ɾãnˈsaɾ]. Corpus data places it at rank #77,753 in overall Spanish word frequency, marking it as uncommon enough that many writers pause before typing it.Wiktionary records 7 distinct senses for this headword, so context determines which meaning a reader should apply.
No frequent misspelling variants are recorded for transar in our index, suggesting the orthography either follows predictable Spanish patterns or the word is uncommon enough that typo corpora lack signal.It is not paired with a close-neighbour confusable in our dataset, which tends to mean the word is visually distinctive enough to stand on its own.
No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct Spanish form is transar, spelled T-R-A-N-S-A-R, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.
Definition
- 1Llegar a un acuerdo, soslayando las objeciones morales o intelectuales que se puedan tener por razones prácticas.
- 2Por extensión, participar de negocios o acuerdos inmorales.
- 3Negociar bienes financieros, como títulos, divisas o seguridades.
- 4Acariciarse y besarse dos personas sin llegar a realizar el coito.
- 5Realizar el coito en el marco de una relación ocasional o carente de compromisos.
- 6Comprar o vender drogas ilegales.
- 7Apoderarse del dinero o bienes de una persona mediante engaño.
This word in other languages
Frequency rank: #77,753 in Spanish
Frequently Asked Questions
How do you spell "transar"?
What does "transar" mean?
How do you pronounce "transar"?
What language does "transar" come from?
Is PlainSpell free to use?
Nearby Spanish words
Other entries that begin with the letter T in our Spanish index: