se dice el pecado pero no el pecador

/[se ˈð̞ise el peˈkað̞o ˈpeɾo ˈno el pekaˈð̞oɾ]/ proverb

The verdict

“se dice el pecado pero no el pecador” is outside the top-ranked Spanish vocabulary, used as a proverb - the kind of word writers most often double-check.

Unranked
below top-frequency Spanish
36
letters

Dominant Wiktionary sense: Se dice cuando se cuenta una falta o mala acción de alguien, pero sin revelar quién es el culpable de la misma.

Key facts for se dice el pecado pero no el pecador
PropertyValue
Headwordse dice el pecado pero no el pecador
LanguageSpanish
Part of speechProverb
IPA[se ˈð̞ise el peˈkað̞o ˈpeɾo ˈno el pekaˈð̞oɾ]
Letters36
Misspellings tracked0
Confusable pairs0
SourceWiktionary (kaikki.org)

Where “se dice el pecado pero no el pecador” sits in Spanish frequency

se dice el pecado pero no el pecador falls outside the top-100,000 ranked Spanish words, the long-tail zone of technical, archaic, or low-frequency vocabulary, exactly where readers second-guess spellings most.

Beyond rank #100,000. Source: FrequencyWords open word-frequency list.

Spelling & Dictionary Insight

The Spanish entry for se dice el pecado pero no el pecador is 36 letters long, classified as a proverb, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as [se ˈð̞ise el peˈkað̞o ˈpeɾo ˈno el pekaˈð̞oɾ]. It sits outside the most-frequent rank tiers, which is often why uncommon words generate more spelling variants per reader. The dominant gloss from Wiktionary reads: "Se dice cuando se cuenta una falta o mala acción de alguien, pero sin revelar quién es el culpable de la misma.".

No misspelling variants are generated for se dice el pecado pero no el pecador in our index, suggesting the orthography follows predictable Spanish patterns. It is not paired with a close-neighbour confusable in our dataset, which tends to mean the word is visually distinctive enough to stand on its own.

No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct Spanish form is se dice el pecado pero no el pecador, spelled S-E- -D-I-C-E- -E-L- -P-E-C-A-D-O- -P-E-R-O- -N-O- -E-L- -P-E-C-A-D-O-R, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.

Definition

  1. 1
    Se dice cuando se cuenta una falta o mala acción de alguien, pero sin revelar quién es el culpable de la misma.

Definitions, pronunciation, and etymology for this entry are drawn from Wiktionary via the kaikki.org structured extract (CC BY-SA). See the methodology for how each field is sourced and updated.

Cite this page

Free to reuse with attribution (CC BY-SA). Copy the citation:

PlainSpell, “se dice el pecado pero no el pecador, Spanish word data” (May 6, 2026). Derived from Wiktionary (kaikki.org, CC BY-SA) and an open word-frequency list. https://plainspell.com/es/palabra/se-dice-el-pecado-pero-no-el-pecador

Frequently Asked Questions

How do you spell "se dice el pecado pero no el pecador"?
"se dice el pecado pero no el pecador" is spelled S-E- -D-I-C-E- -E-L- -P-E-C-A-D-O- -P-E-R-O- -N-O- -E-L- -P-E-C-A-D-O-R. The IPA pronunciation is [se ˈð̞ise el peˈkað̞o ˈpeɾo ˈno el pekaˈð̞oɾ].
What does "se dice el pecado pero no el pecador" mean?
As a proverb, "se dice el pecado pero no el pecador" means: Se dice cuando se cuenta una falta o mala acción de alguien, pero sin revelar quién es el culpable de la misma.
How do you pronounce "se dice el pecado pero no el pecador"?
The IPA (International Phonetic Alphabet) transcription for "se dice el pecado pero no el pecador" is [se ˈð̞ise el peˈkað̞o ˈpeɾo ˈno el pekaˈð̞oɾ]. Click the speaker icon on the pronunciation badge above to hear it spoken aloud where audio is available.
What language does "se dice el pecado pero no el pecador" come from?
"se dice el pecado pero no el pecador" is a Spanish word. PlainSpell covers definitions, pronunciations, and spelling data across English, Spanish, Portuguese, French, and German.
Is PlainSpell free to use?
Yes, PlainSpell is a completely free word reference. You can look up definitions, pronunciations, confusable pairs, homophones, and spelling corrections across 5 languages without any sign-up or subscription.

Using “se dice el pecado pero no el pecador”

The practical upshot for anyone who landed here from a spell-check.

  • The one correct Spanish spelling is S-E- -D-I-C-E- -E-L- -P-E-C-A-D-O- -P-E-R-O- -N-O- -E-L- -P-E-C-A-D-O-R - every other letter order is a misspelling in standard orthography.
  • Say it as [se ˈð̞ise el peˈkað̞o ˈpeɾo ˈno el pekaˈð̞oɾ] (IPA); tap the speaker on the pronunciation badge to hear it where audio exists.
  • Browse more Spanish words and confusable pairs in the same reference. Spanish words

Nearby Spanish words

Other entries that begin with the letter S in our Spanish index:

Explore PlainSpell

Data Source: Wiktionary (via kaikki.org), licensed under CC BY-SA & GFDL. Word ordering uses an open word-frequency list; misspelling variants are generated by edit-distance from the correct headword.

Source: Wiktionary (via kaikki.org) Structured Wiktionary extract

Source: FrequencyWords open word-frequency list FrequencyWords open word-frequency list