sarna con gusto no pica
The verdict
“sarna con gusto no pica” is outside the top-ranked Spanish vocabulary, used as a proverb — the kind of word writers most often double-check.
- Unranked
- below top-frequency Spanish
- 23
- letters
Dominant Wiktionary sense: Quien que va tras algo por libre albedrío, no debe desistir por los eventuales estorbos que se presenten.
| Property | Value |
|---|---|
| Headword | sarna con gusto no pica |
| Language | Spanish |
| Part of speech | Proverb |
| IPA | [ˈsaɾna kõŋ ˈgust̪o ˈno ˈpika] |
| Letters | 23 |
| Misspellings tracked | 0 |
| Confusable pairs | 0 |
| Source | Wiktionary (kaikki.org) |
Where “sarna con gusto no pica” sits in Spanish frequency
Spelling & Dictionary Insight
The Spanish entry for sarna con gusto no pica is 23 letters long, classified as a proverb, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as [ˈsaɾna kõŋ ˈgust̪o ˈno ˈpika]. It sits outside the most-frequent rank tiers, which is often why uncommon words generate more spelling variants per reader. The dominant gloss from Wiktionary reads: "Quien que va tras algo por libre albedrío, no debe desistir por los eventuales estorbos que se presenten.".
No misspelling variants are generated for sarna con gusto no pica in our index, suggesting the orthography follows predictable Spanish patterns. It is not paired with a close-neighbour confusable in our dataset, which tends to mean the word is visually distinctive enough to stand on its own.
No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct Spanish form is sarna con gusto no pica, spelled S-A-R-N-A- -C-O-N- -G-U-S-T-O- -N-O- -P-I-C-A, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.
Definition
- 1Quien que va tras algo por libre albedrío, no debe desistir por los eventuales estorbos que se presenten.
Definitions, pronunciation, and etymology for this entry are drawn from Wiktionary via the kaikki.org structured extract (CC BY-SA). See the methodology for how each field is sourced and updated.
Cite this page
Free to reuse with attribution (CC BY-SA). Copy the citation:
PlainSpell, “sarna con gusto no pica, Spanish word data” (May 6, 2026). Derived from Wiktionary (kaikki.org, CC BY-SA) and an open word-frequency list. https://plainspell.com/es/palabra/sarna-con-gusto-no-pica
Frequently Asked Questions
How do you spell "sarna con gusto no pica"?
What does "sarna con gusto no pica" mean?
How do you pronounce "sarna con gusto no pica"?
What language does "sarna con gusto no pica" come from?
Is PlainSpell free to use?
Using “sarna con gusto no pica”
The practical upshot for anyone who landed here from a spell-check.
- The one correct Spanish spelling is S-A-R-N-A- -C-O-N- -G-U-S-T-O- -N-O- -P-I-C-A — every other letter order is a misspelling in standard orthography.
- Say it as [ˈsaɾna kõŋ ˈgust̪o ˈno ˈpika] (IPA); tap the speaker on the pronunciation badge to hear it where audio exists.
- Browse more Spanish words and confusable pairs in the same reference. Spanish words
Nearby Spanish words
Other entries that begin with the letter S in our Spanish index: