sacarse la chucha

/[saˈkaɾse la ˈt͡ʃut͡ʃa]/ phrase

Letters

17 characters

Language

Spanish

word origin

Misspellings

0

tracked variants

Confusables

0

similar word pairs

sacarse la chucha is aSpanishphrase. It means: Caerse o tropezar por accidente, y golpearse fuertemente. Pronounced [saˈkaɾse la ˈt͡ʃut͡ʃa].

Key facts for sacarse la chucha
PropertyValue
Headwordsacarse la chucha
LanguageSpanish
Part of speechPhrase
IPA[saˈkaɾse la ˈt͡ʃut͡ʃa]
Letters17
Misspellings tracked0
Confusable pairs0
SourceWiktionary (kaikki.org)

Frequency rank visualization

sacarse la chucha is not present in the top-100,000 ranked Spanish corpus, typical for technical, archaic, or low-frequency vocabulary.

Source: FrequencyWords open word-frequency list

Spelling & Dictionary Insight

The Spanish entry for sacarse la chucha is 17 letters long, classified as aphrase, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as [saˈkaɾse la ˈt͡ʃut͡ʃa]. It sits outside the most-frequent rank tiers, which is often why uncommon words generate more spelling variants per reader.Wiktionary records 3 distinct senses for this headword, so context determines which meaning a reader should apply.

No misspelling variants are generated for sacarse la chucha in our index, suggesting the orthography follows predictable Spanish patterns.It is not paired with a close-neighbour confusable in our dataset, which tends to mean the word is visually distinctive enough to stand on its own.

No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct Spanish form is sacarse la chucha, spelled S-A-C-A-R-S-E- -L-A- -C-H-U-C-H-A, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.

Definition

  1. 1
    Caerse o tropezar por accidente, y golpearse fuertemente.
  2. 2
    Hacer un esfuerzo muy grande, descomunal, en algo.
  3. 3
    Expresión usada para indicar que se obtuvo una nota deficiente en un examen. ^([cita requerida])

Synonyms

Frequently Asked Questions

How do you spell "sacarse la chucha"?
"sacarse la chucha" is spelled S-A-C-A-R-S-E- -L-A- -C-H-U-C-H-A. The IPA pronunciation is [saˈkaɾse la ˈt͡ʃut͡ʃa].
What does "sacarse la chucha" mean?
As a phrase, "sacarse la chucha" means: Caerse o tropezar por accidente, y golpearse fuertemente.
How do you pronounce "sacarse la chucha"?
The IPA (International Phonetic Alphabet) transcription for "sacarse la chucha" is [saˈkaɾse la ˈt͡ʃut͡ʃa]. Click the speaker icon on the pronunciation badge above to hear it spoken aloud where audio is available.
What language does "sacarse la chucha" come from?
"sacarse la chucha" is a Spanish word. PlainSpell covers definitions, pronunciations, and spelling data across English, Spanish, Portuguese, French, and German.
Is PlainSpell free to use?
Yes, PlainSpell is a completely free word reference. You can look up definitions, pronunciations, confusable pairs, homophones, and spelling corrections across 5 languages without any sign-up or subscription.

Nearby Spanish words

Other entries that begin with the letter S in our Spanish index:

Explore PlainSpell

Data Source: Wiktionary (via kaikki.org), licensed under CC BY-SA & GFDL. Word ordering uses an open word-frequency list; misspelling variants are generated by edit-distance from the correct headword.