sacar de la cuchara

/[saˈkaɾ ð̞e la kuˈt͡ʃaɾa]/ phrase

Letters

19 characters

Language

Spanish

word origin

Misspellings

0

tracked variants

Confusables

0

similar word pairs

sacar de la cuchara is aSpanishphrase. It means: Dicho de una mujer, obtener las cosas o recursos prostituyéndose. Pronounced [saˈkaɾ ð̞e la kuˈt͡ʃaɾa].

Key facts for sacar de la cuchara
PropertyValue
Headwordsacar de la cuchara
LanguageSpanish
Part of speechPhrase
IPA[saˈkaɾ ð̞e la kuˈt͡ʃaɾa]
Letters19
Misspellings tracked0
Confusable pairs0
SourceWiktionary (kaikki.org)

Frequency rank visualization

sacar de la cuchara is not present in the top-100,000 ranked Spanish corpus, typical for technical, archaic, or low-frequency vocabulary.

Source: FrequencyWords open word-frequency list

Spelling & Dictionary Insight

The Spanish entry for sacar de la cuchara is 19 letters long, classified as aphrase, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as [saˈkaɾ ð̞e la kuˈt͡ʃaɾa]. It sits outside the most-frequent rank tiers, which is often why uncommon words generate more spelling variants per reader.The dominant gloss from Wiktionary reads: "Dicho de una mujer, obtener las cosas o recursos prostituyéndose.".

No misspelling variants are generated for sacar de la cuchara in our index, suggesting the orthography follows predictable Spanish patterns.It is not paired with a close-neighbour confusable in our dataset, which tends to mean the word is visually distinctive enough to stand on its own.

No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct Spanish form is sacar de la cuchara, spelled S-A-C-A-R- -D-E- -L-A- -C-U-C-H-A-R-A, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.

Definition

  1. 1
    Dicho de una mujer, obtener las cosas o recursos prostituyéndose.

Frequently Asked Questions

How do you spell "sacar de la cuchara"?
"sacar de la cuchara" is spelled S-A-C-A-R- -D-E- -L-A- -C-U-C-H-A-R-A. The IPA pronunciation is [saˈkaɾ ð̞e la kuˈt͡ʃaɾa].
What does "sacar de la cuchara" mean?
As a phrase, "sacar de la cuchara" means: Dicho de una mujer, obtener las cosas o recursos prostituyéndose.
How do you pronounce "sacar de la cuchara"?
The IPA (International Phonetic Alphabet) transcription for "sacar de la cuchara" is [saˈkaɾ ð̞e la kuˈt͡ʃaɾa]. Click the speaker icon on the pronunciation badge above to hear it spoken aloud where audio is available.
What language does "sacar de la cuchara" come from?
"sacar de la cuchara" is a Spanish word. PlainSpell covers definitions, pronunciations, and spelling data across English, Spanish, Portuguese, French, and German.
Is PlainSpell free to use?
Yes, PlainSpell is a completely free word reference. You can look up definitions, pronunciations, confusable pairs, homophones, and spelling corrections across 5 languages without any sign-up or subscription.

Nearby Spanish words

Other entries that begin with the letter S in our Spanish index:

Explore PlainSpell

Data Source: Wiktionary (via kaikki.org), licensed under CC BY-SA & GFDL. Word ordering uses an open word-frequency list; misspelling variants are generated by edit-distance from the correct headword.