robar
Letters
5 characters
Frequency Rank
#3,080
in Spanish word usage
Misspellings
8
tracked variants
Confusables
20
similar word pairs
robar is aSpanishverb. It means: Quitar o tomar para sí lo ajeno usando la fuerza. Pronounced [roˈβ̞aɾ]. It ranks #3,080 in Spanish word frequency. Often confused with ropa and Rosa.
| Property | Value |
|---|---|
| Headword | robar |
| Language | Spanish |
| Part of speech | Verb |
| IPA | [roˈβ̞aɾ] |
| Letters | 5 |
| Frequency rank | #3,080 |
| Misspellings tracked | 8 |
| Confusable pairs | 20 |
| Source | Wiktionary (kaikki.org) |
Frequency rank visualization
Spelling & Dictionary Insight
The Spanish entry for robar is 5 letters long, classified as averb, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as [roˈβ̞aɾ]. Corpus data places it at rank #3,080 in overall Spanish word frequency, indicating it appears regularly in written and spoken text.Wiktionary records 10 distinct senses for this headword, so context determines which meaning a reader should apply.
Our Hunspell-derived misspelling index lists 8 documented wrong-spelling variants for robar, with forms such as "orbar", "rboar", and "roabr". Each variant represents a distinct typo pattern that appears often enough in corpora to be worth flagging, typically a doubled-consonant error, a silent-letter drop, or a vowel substitution.It also participates in 20 confusable-pair relationships, "ropa", "Rosa", "roja", and more, where similar look or sound leads writers to substitute one word for another in context.
No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct Spanish form is robar, spelled R-O-B-A-R, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.
Definition
- 1Quitar o tomar para sí lo ajeno usando la fuerza.
- 2Por extensión, tomar para sí lo ajeno por medio del engaño o la astucia.
- 3Raptar.^([definición imprecisa]).
- 4Retener a una persona contra su voluntad para exigir un rescate.
- 5Quitarle algo a una cosa.
- 6Llevarse el agua de un río, o las olas del mar, las tierras o arenas de un borde fluvial o de una playa.
- 7Capturar los sentimientos o atraer la atención de alguien.
- 8En diversos juegos, tomar una ficha o carta de una pila o montón.
- 9Darle forma redondeada a una punta.
- 10En una esquina, darle una superficie plana y estrecha en lugar de la arista.
This word in other languages
Common misspellings
Also misspelled as: orbar,rboar,roabr,robarr,robbar,robra,rovar,rrobar
Misspelling Pattern Breakdown
Relative frequency of common misspelling types for robar
Misspelling Variants of "robar"
Frequency rank: #3,080 in Spanish
Frequently Asked Questions
How do you spell "robar"?
What does "robar" mean?
What words are commonly confused with "robar"?
How do you pronounce "robar"?
What language does "robar" come from?
Is PlainSpell free to use?
Nearby Spanish words
Other entries that begin with the letter R in our Spanish index: