apreciar
Letters
8 characters
Frequency Rank
#4,969
in Spanish word usage
Misspellings
12
tracked variants
Confusables
11
similar word pairs
apreciar is aSpanishverb. It means: Poner precio o tasa a las cosas vendibles. Pronounced [apɾeˈsjaɾ]. It ranks #4,969 in Spanish word frequency. Often confused with aprecio and apretar.
| Property | Value |
|---|---|
| Headword | apreciar |
| Language | Spanish |
| Part of speech | Verb |
| IPA | [apɾeˈsjaɾ] |
| Letters | 8 |
| Frequency rank | #4,969 |
| Misspellings tracked | 12 |
| Confusable pairs | 11 |
| Source | Wiktionary (kaikki.org) |
Frequency rank visualization
Spelling & Dictionary Insight
The Spanish entry for apreciar is 8 letters long, classified as averb, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as [apɾeˈsjaɾ]. Corpus data places it at rank #4,969 in overall Spanish word frequency, indicating it appears regularly in written and spoken text.Wiktionary records 3 distinct senses for this headword, so context determines which meaning a reader should apply.
Our Hunspell-derived misspelling index lists 12 documented wrong-spelling variants for apreciar, with forms such as "aperciar", "appreciar", and "aprceiar". Each variant represents a distinct typo pattern that appears often enough in corpora to be worth flagging, typically a doubled-consonant error, a silent-letter drop, or a vowel substitution.It also participates in 11 confusable-pair relationships, "aprecio", "apretar", "apreciarse", and more, where similar look or sound leads writers to substitute one word for another in context.
No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct Spanish form is apreciar, spelled A-P-R-E-C-I-A-R, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.
Definition
- 1Poner precio o tasa a las cosas vendibles.
- 2Reconocer y estimar el mérito de las personas o las cosas.
- 3Tratándose de la magnitud, intensidad o grado de las cosas y sus cualidades, reducir a cálculo o medida, percibir debidamente.
This word in other languages
Common misspellings
Also misspelled as: aperciar,appreciar,aprceiar,aprecair,aprecciar,apreciarr,aprecira,apreicar,apresiar,aprreciar,arpeciar,pareciar
Misspelling Pattern Breakdown
Relative frequency of common misspelling types for apreciar
Misspelling Variants of "apreciar"
Frequency rank: #4,969 in Spanish
Frequently Asked Questions
How do you spell "apreciar"?
What does "apreciar" mean?
What words are commonly confused with "apreciar"?
How do you pronounce "apreciar"?
What language does "apreciar" come from?
Is PlainSpell free to use?
Nearby Spanish words
Other entries that begin with the letter A in our Spanish index: