apreço

noun

The verdict

“apreço” is a moderately-common Portuguese word, ranked #18,769 in Portuguese word frequency and used as a noun.

#18,769
frequency rank, Portuguese
6
letters
7
tracked misspellings
3
confusable pairs

Dominant Wiktionary sense: valor atribuído a algo ou alguém: consideração; estima:

Key facts for apreço
PropertyValue
Headwordapreço
LanguagePortuguese
Part of speechNoun
Letters6
Frequency rank#18,769
Misspellings tracked7
Confusable pairs3
SourceWiktionary (kaikki.org)

Where “apreço” sits in Portuguese frequency

Every-word frequency runs from the handful of words we use constantly (left) to the long tail used once in a blue moon (right). apreço lands here:

#1#100#1K#10K#100K
← used constantlyrarely used →

Scale is logarithmic (each tick is 10× rarer). Source: FrequencyWords open word-frequency list.

Spelling & Dictionary Insight

The Portuguese entry for apreço is 6 letters long, classified as a noun. Corpus data places it at rank #18,769 in overall Portuguese word frequency, marking it as uncommon enough that many writers pause before typing it. The dominant gloss from Wiktionary reads: "valor atribuído a algo ou alguém: consideração; estima:".

Our generated misspelling index lists 7 likely wrong-spelling variants for apreço, with forms such as "aperço", "appreço", and "apreoç". Each variant is a distinct typo pattern an edit-distance generator flags, typically a doubled-consonant error, a silent-letter drop, or a vowel substitution. It also participates in 3 confusable-pair relationships, "arco", "apelo", "abraço", where similar look or sound leads writers to substitute one word for another in context.

No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct Portuguese form is apreço, spelled A-P-R-E-Ç-O, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.

Definition

  1. 1
    valor atribuído a algo ou alguém: consideração; estima:

Common misspellings

Also misspelled as: aperço,appreço,apreoç,aprreço,aprçeo,arpeço,pareço

Misspelling Pattern Breakdown

How far each generated variant is from the correct spelling of apreço — measured in single-character edits (insert, delete, or substitute a letter). Larger bars are easier to catch; one-edit slips are the sneakiest.

Edit distance from "apreço"

aperço2appreço1apreoç2aprreço1aprçeo2arpeço2pareço2
Edit distance from "apreço"

Frequency rank: #18,769 in Portuguese

Frequently Asked Questions

How do you spell "apreço"?
"apreço" is spelled A-P-R-E-Ç-O.
What does "apreço" mean?
As a noun, "apreço" means: valor atribuído a algo ou alguém: consideração; estima:
What words are commonly confused with "apreço"?
"apreço" is commonly confused with "arco", "apelo", "abraço". These words look or sound similar but have different meanings. PlainSpell provides detailed comparisons for each pair.
What language does "apreço" come from?
"apreço" is a Portuguese word. PlainSpell covers definitions, pronunciations, and spelling data across English, Spanish, Portuguese, French, and German.
Is PlainSpell free to use?
Yes, PlainSpell is a completely free word reference. You can look up definitions, pronunciations, confusable pairs, homophones, and spelling corrections across 5 languages without any sign-up or subscription.

Using “apreço”

The practical upshot for anyone who landed here from a spell-check.

  • The one correct Portuguese spelling is A-P-R-E-Ç-O — every other letter order is a misspelling in standard orthography.
  • Don't mix it up with “arco” — see the side-by-side comparison. apreço vs arco
  • Browse more Portuguese words and confusable pairs in the same reference. Portuguese words

Nearby Portuguese words

Other entries that begin with the letter A in our Portuguese index:

Explore PlainSpell

Data Source: Wiktionary (via kaikki.org), licensed under CC BY-SA & GFDL. Word ordering uses an open word-frequency list; misspelling variants are generated by edit-distance from the correct headword.