tragarse un marrón

[t̪ɾaˈɣ̞aɾse ũm maˈrõn]

/[t̪ɾaˈɣ̞aɾse ũm maˈrõn]/ phrase

The verdict

“tragarse un marrón” is outside the top-ranked Spanish vocabulary, used as a phrase - the kind of word writers most often double-check.

Unranked
below top-frequency Spanish
18
letters

According to Wiktionary data (CC BY-SA, analyzed May 6, 2026) - Cargar con la culpa una persona que no es forzosamente la autora del delito.

Key facts for tragarse un marrón
PropertyValue
Headwordtragarse un marrón
LanguageSpanish
Part of speechPhrase
IPA[t̪ɾaˈɣ̞aɾse ũm maˈrõn]
Letters18
Misspellings tracked0
Confusable pairs0
SourceWiktionary (kaikki.org)

Where “tragarse un marrón” sits in Spanish frequency

tragarse un marrón falls outside the top-100,000 ranked Spanish words, the long-tail zone of technical, archaic, or low-frequency vocabulary, exactly where readers second-guess spellings most.

Beyond rank #100,000. Source: FrequencyWords open word-frequency list.

Spelling & Dictionary Insight

The Spanish entry for tragarse un marrón is 18 letters long, classified as a phrase, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as [t̪ɾaˈɣ̞aɾse ũm maˈrõn]. It sits outside the most-frequent rank tiers, which is often why uncommon words generate more spelling variants per reader. Wiktionary records 2 distinct senses for this headword, so context determines which meaning a reader should apply.

No misspelling variants are generated for tragarse un marrón in our index, suggesting the orthography follows predictable Spanish patterns. It is not paired with a close-neighbour confusable in our dataset, which tends to mean the word is visually distinctive enough to stand on its own.

No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct Spanish form is tragarse un marrón, spelled T-R-A-G-A-R-S-E- -U-N- -M-A-R-R-Ó-N, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.

Definition

  1. 1
    Cargar con la culpa una persona que no es forzosamente la autora del delito.
  2. 2
    Asumir un deber u obligación poco grato.

Definitions, pronunciation, and etymology for this entry are drawn from Wiktionary via the kaikki.org structured extract (CC BY-SA). See the methodology for how each field is sourced and updated.

Cite this page

Free to reuse with attribution (CC BY-SA). Copy the citation:

PlainSpell, “tragarse un marrón, Spanish word data” (May 6, 2026). Derived from Wiktionary (kaikki.org, CC BY-SA) and an open word-frequency list. https://plainspell.com/es/palabra/tragarse-un-marron

Frequently Asked Questions

How do you spell "tragarse un marrón"?
"tragarse un marrón" is spelled T-R-A-G-A-R-S-E- -U-N- -M-A-R-R-Ó-N. The IPA pronunciation is [t̪ɾaˈɣ̞aɾse ũm maˈrõn].
What does "tragarse un marrón" mean?
As a phrase, "tragarse un marrón" means: Cargar con la culpa una persona que no es forzosamente la autora del delito.
How do you pronounce "tragarse un marrón"?
The IPA (International Phonetic Alphabet) transcription for "tragarse un marrón" is [t̪ɾaˈɣ̞aɾse ũm maˈrõn]. Click the speaker icon on the pronunciation badge above to hear it spoken aloud where audio is available.
What language does "tragarse un marrón" come from?
"tragarse un marrón" is a Spanish word. PlainSpell covers definitions, pronunciations, and spelling data across English, Spanish, Portuguese, French, and German.
Is PlainSpell free to use?
Yes, PlainSpell is a completely free word reference. You can look up definitions, pronunciations, confusable pairs, homophones, and spelling corrections across 5 languages without any sign-up or subscription.

Using “tragarse un marrón”

The practical upshot for anyone who landed here from a spell-check.

  • The one correct Spanish spelling is T-R-A-G-A-R-S-E- -U-N- -M-A-R-R-Ó-N - every other letter order is a misspelling in standard orthography.
  • Say it as [t̪ɾaˈɣ̞aɾse ũm maˈrõn] (IPA); tap the speaker on the pronunciation badge to hear it where audio exists.
  • Browse more Spanish words and confusable pairs in the same reference. Spanish words

Nearby Spanish words

Other entries that begin with the letter T in our Spanish index:

Explore PlainSpell

Data Source: Wiktionary (via kaikki.org), licensed under CC BY-SA & GFDL. Word ordering uses an open word-frequency list; misspelling variants are generated by edit-distance from the correct headword.

Source: Wiktionary (via kaikki.org) Structured Wiktionary extract

Source: FrequencyWords open word-frequency list FrequencyWords open word-frequency list