tantos años de marqués y todavía no mueves el abanico

/[ˈt̪ãn̪t̪os ˈaɲos ð̞e maɾˈkes i t̪oð̞aˈβ̞ia ˈno ˈmweβ̞es el aβ̞aˈniko]/ proverb

Letters

53 characters

Language

Spanish

word origin

Misspellings

0

tracked variants

Confusables

0

similar word pairs

tantos años de marqués y todavía no mueves el abanico is aSpanishproverb. It means: Hace alusión a la experiencia de una persona, que a pesar de haber trabajado muchos años en el mismo rubro de un oficio o profesión, aun sigue teniendo fallas técnicas. También se refiere a las per... Pronounced [ˈt̪ãn̪t̪os ˈaɲos ð̞e maɾˈkes i t̪oð̞aˈβ̞ia ˈno ˈmweβ̞es el aβ̞aˈniko].

Key facts for tantos años de marqués y todavía no mueves el abanico
PropertyValue
Headwordtantos años de marqués y todavía no mueves el abanico
LanguageSpanish
Part of speechProverb
IPA[ˈt̪ãn̪t̪os ˈaɲos ð̞e maɾˈkes i t̪oð̞aˈβ̞ia ˈno ˈmweβ̞es el aβ̞aˈniko]
Letters53
Misspellings tracked0
Confusable pairs0
SourceWiktionary (kaikki.org)

Frequency rank visualization

tantos años de marqués y todavía no mueves el abanico is not present in the top-100,000 ranked Spanish corpus, typical for technical, archaic, or low-frequency vocabulary.

Source: FrequencyWords open word-frequency list

Spelling & Dictionary Insight

The Spanish entry for tantos años de marqués y todavía no mueves el abanico is 53 letters long, classified as aproverb, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as [ˈt̪ãn̪t̪os ˈaɲos ð̞e maɾˈkes i t̪oð̞aˈβ̞ia ˈno ˈmweβ̞es el aβ̞aˈniko]. It sits outside the most-frequent rank tiers, which is often why uncommon words generate more spelling variants per reader.The dominant gloss from Wiktionary reads: "Hace alusión a la experiencia de una persona, que a pesar de haber trabajado muchos años en el mismo rubro de un oficio o profesión, aun sigue teniendo fallas técnicas. También se refiere a las per...".

No misspelling variants are generated for tantos años de marqués y todavía no mueves el abanico in our index, suggesting the orthography follows predictable Spanish patterns.It is not paired with a close-neighbour confusable in our dataset, which tends to mean the word is visually distinctive enough to stand on its own.

No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct Spanish form is tantos años de marqués y todavía no mueves el abanico, spelled T-A-N-T-O-S- -A-Ñ-O-S- -D-E- -M-A-R-Q-U-É-S- -Y- -T-O-D-A-V-Í-A- -N-O- -M-U-E-V-E-S- -E-L- -A-B-A-N-I-C-O, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.

Definition

  1. 1
    Hace alusión a la experiencia de una persona, que a pesar de haber trabajado muchos años en el mismo rubro de un oficio o profesión, aun sigue teniendo fallas técnicas. También se refiere a las personas que han trabajado muchos años y aún no se les observa un crecimiento económico, a causa de una mala administración del dinero.

Frequently Asked Questions

How do you spell "tantos años de marqués y todavía no mueves el abanico"?
"tantos años de marqués y todavía no mueves el abanico" is spelled T-A-N-T-O-S- -A-Ñ-O-S- -D-E- -M-A-R-Q-U-É-S- -Y- -T-O-D-A-V-Í-A- -N-O- -M-U-E-V-E-S- -E-L- -A-B-A-N-I-C-O. The IPA pronunciation is [ˈt̪ãn̪t̪os ˈaɲos ð̞e maɾˈkes i t̪oð̞aˈβ̞ia ˈno ˈmweβ̞es el aβ̞aˈniko].
What does "tantos años de marqués y todavía no mueves el abanico" mean?
As a proverb, "tantos años de marqués y todavía no mueves el abanico" means: Hace alusión a la experiencia de una persona, que a pesar de haber trabajado muchos años en el mismo rubro de un oficio o profesión, aun sigue teniendo fallas técnicas. También se refiere a las per...
How do you pronounce "tantos años de marqués y todavía no mueves el abanico"?
The IPA (International Phonetic Alphabet) transcription for "tantos años de marqués y todavía no mueves el abanico" is [ˈt̪ãn̪t̪os ˈaɲos ð̞e maɾˈkes i t̪oð̞aˈβ̞ia ˈno ˈmweβ̞es el aβ̞aˈniko]. Click the speaker icon on the pronunciation badge above to hear it spoken aloud where audio is available.
What language does "tantos años de marqués y todavía no mueves el abanico" come from?
"tantos años de marqués y todavía no mueves el abanico" is a Spanish word. PlainSpell covers definitions, pronunciations, and spelling data across English, Spanish, Portuguese, French, and German.
Is PlainSpell free to use?
Yes, PlainSpell is a completely free word reference. You can look up definitions, pronunciations, confusable pairs, homophones, and spelling corrections across 5 languages without any sign-up or subscription.

Nearby Spanish words

Other entries that begin with the letter T in our Spanish index:

Explore PlainSpell

Data Source: Wiktionary (via kaikki.org), licensed under CC BY-SA & GFDL. Word ordering uses an open word-frequency list; misspelling variants are generated by edit-distance from the correct headword.