regañar
Letters
7 characters
Frequency Rank
#61,124
in Spanish word usage
Misspellings
0
tracked variants
Confusables
0
similar word pairs
regañar is aSpanishverb. It means: Expresar o advertir con reproches y en tono enojado a alguien que no se aprueba una acción y que debe abstenerse de ejecutarla. Pronounced [reɣ̞aˈɲaɾ].
| Property | Value |
|---|---|
| Headword | regañar |
| Language | Spanish |
| Part of speech | Verb |
| IPA | [reɣ̞aˈɲaɾ] |
| Letters | 7 |
| Frequency rank | #61,124 |
| Misspellings tracked | 0 |
| Confusable pairs | 0 |
| Source | Wiktionary (kaikki.org) |
Frequency rank visualization
Spelling & Dictionary Insight
The Spanish entry for regañar is 7 letters long, classified as averb, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as [reɣ̞aˈɲaɾ]. Corpus data places it at rank #61,124 in overall Spanish word frequency, marking it as uncommon enough that many writers pause before typing it.Wiktionary records 6 distinct senses for this headword, so context determines which meaning a reader should apply.
No frequent misspelling variants are recorded for regañar in our index, suggesting the orthography either follows predictable Spanish patterns or the word is uncommon enough that typo corpora lack signal.It is not paired with a close-neighbour confusable in our dataset, which tends to mean the word is visually distinctive enough to stand on its own.
No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct Spanish form is regañar, spelled R-E-G-A-Ñ-A-R, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.
Definition
- 1Expresar o advertir con reproches y en tono enojado a alguien que no se aprueba una acción y que debe abstenerse de ejecutarla.
- 2Mostrar un animal, especialmente un perro, los dientes, indicando rabia o saña, sin ladrar.
- 3Abrirse o henderse la corteza de ciertas frutas, tales como la castaña o la ciruela, cuando están maduras.
- 4Expresar mal humor, quejas, enfado o rabia, verbalmente o a través de gestos.
- 5Intercambiar sentimientos de rechazo u opiniones o pareceres opuestos con palabras o con acciones.
- 6Causar ardor en la mucosa oral una bebida alcohólica de alta graduación, especialmente en personas no habituadas al consumo de alcohol.
This word in other languages
Frequency rank: #61,124 in Spanish
Frequently Asked Questions
How do you spell "regañar"?
What does "regañar" mean?
How do you pronounce "regañar"?
What language does "regañar" come from?
Is PlainSpell free to use?
Nearby Spanish words
Other entries that begin with the letter R in our Spanish index: