recaudar

/[rekawˈð̞aɾ]/ verb

Letters

8 characters

Frequency Rank

#11,298

in Spanish word usage

Misspellings

11

tracked variants

Confusables

10

similar word pairs

recaudar is aSpanishverb. It means: Cobrar o percibir las rentas, caudales, o algún dinero. Pronounced [rekawˈð̞aɾ]. Often confused with recaudó and recordar.

Key facts for recaudar
PropertyValue
Headwordrecaudar
LanguageSpanish
Part of speechVerb
IPA[rekawˈð̞aɾ]
Letters8
Frequency rank#11,298
Misspellings tracked11
Confusable pairs10
SourceWiktionary (kaikki.org)

Frequency rank visualization

Position of recaudar in Spanish word frequency (lower rank = more common)

Source: Wordfreq corpus

Spelling & Dictionary Insight

The Spanish entry for recaudar is 8 letters long, classified as averb, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as [rekawˈð̞aɾ]. Corpus data places it at rank #11,298 in overall Spanish word frequency, marking it as uncommon enough that many writers pause before typing it.Wiktionary records 3 distinct senses for this headword, so context determines which meaning a reader should apply.

Our Hunspell-derived misspelling index lists 11 documented wrong-spelling variants for recaudar, with forms such as "ercaudar", "rceaudar", and "reacudar". Each variant represents a distinct typo pattern that appears often enough in corpora to be worth flagging, typically a doubled-consonant error, a silent-letter drop, or a vowel substitution.It also participates in 10 confusable-pair relationships, "recaudó", "recordar", "reclutar", and more, where similar look or sound leads writers to substitute one word for another in context.

No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct Spanish form is recaudar, spelled R-E-C-A-U-D-A-R, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.

Definition

  1. 1
    Cobrar o percibir las rentas, caudales, o algún dinero.
  2. 2
    Asegurar, poner o tener en custodia.
  3. 3
    Conseguir con instancias o súplicas lo que se desea.

Synonyms

This word in other languages

Common misspellings

Also misspelled as: ercaudar,rceaudar,reacudar,recaduar,recauadr,recaudarr,recauddar,recaudra,reccaudar,recuadar,rrecaudar

Misspelling Pattern Breakdown

Relative frequency of common misspelling types for recaudar

Misspelling Variants of "recaudar"

ercaudar8rceaudar8reacudar8recaduar8recauadr8recaudarr9recauddar9recaudra8
Misspelling Variants of "recaudar"

Frequency rank: #11,298 in Spanish

Frequently Asked Questions

How do you spell "recaudar"?
"recaudar" is spelled R-E-C-A-U-D-A-R. The IPA pronunciation is [rekawˈð̞aɾ].
What does "recaudar" mean?
As a verb, "recaudar" means: Cobrar o percibir las rentas, caudales, o algún dinero.
What words are commonly confused with "recaudar"?
"recaudar" is commonly confused with "recaudó", "recordar", "reclutar". These words look or sound similar but have different meanings. PlainSpell provides detailed comparisons for each pair.
How do you pronounce "recaudar"?
The IPA (International Phonetic Alphabet) transcription for "recaudar" is [rekawˈð̞aɾ]. Click the speaker icon on the pronunciation badge above to hear it spoken aloud where audio is available.
What language does "recaudar" come from?
"recaudar" is a Spanish word. PlainSpell covers definitions, pronunciations, and spelling data across English, Spanish, Portuguese, French, and German.
Is PlainSpell free to use?
Yes, PlainSpell is a completely free word reference. You can look up definitions, pronunciations, confusable pairs, homophones, and spelling corrections across 5 languages without any sign-up or subscription.

Nearby Spanish words

Other entries that begin with the letter R in our Spanish index:

Explore PlainSpell

Data Source: Wiktionary (via kaikki.org), licensed under CC BY-SA & GFDL. Frequency data from Wordfreq. Misspellings derived from Hunspell dictionaries.