paso

[ˈpaso]

/[ˈpaso]/ noun

The verdict

“paso” is in the everyday core of Spanish, ranked #343 in Spanish word frequency and used as a noun.

#343
frequency rank, Spanish
4
letters
5
tracked misspellings
20
confusable pairs

According to Wiktionary data (CC BY-SA, analyzed May 6, 2026) - Cada uno de los movimientos de avance de las piernas al caminar.

Visual similarity to commonly confused words

How many letter changes separate each confused pair (Levenshtein distance, normalized).

paso vs po
50% similar
paso vs paz
50% similar
paso vs pro
50% similar

Source: PlainSpell confusable corpus (Wiktionary, CC BY-SA).

Key facts for paso
PropertyValue
Headwordpaso
LanguageSpanish
Part of speechNoun
IPA[ˈpaso]
Letters4
Frequency rank#343
Misspellings tracked5
Confusable pairs20
SourceWiktionary (kaikki.org)

Where “paso” sits in Spanish frequency

Every-word frequency runs from the handful of words we use constantly (left) to the long tail used once in a blue moon (right). paso lands here:

#1#100#1K#10K#100K
← used constantlyrarely used →

Scale is logarithmic (each tick is 10× rarer). Source: FrequencyWords open word-frequency list.

Spelling & Dictionary Insight

The Spanish entry for paso is 4 letters long, classified as a noun, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as [ˈpaso]. Corpus data places it at rank #343 in overall Spanish word frequency, putting it firmly in the everyday core of the language. Wiktionary records 16 distinct senses for this headword, so context determines which meaning a reader should apply.

Our generated misspelling index lists 5 likely wrong-spelling variants for paso, with forms such as "apso", "paos", and "passo". Each variant is a distinct typo pattern an edit-distance generator flags, typically a doubled-consonant error, a silent-letter drop, or a vowel substitution. It also participates in 20 confusable-pair relationships, "po", "paz", "pro", and more, where similar look or sound leads writers to substitute one word for another in context.

Our source data has no etymology on file for this entry, so its spelling is best explained by sound-to-letter mapping rather than etymology. The correct Spanish form is paso, spelled P-A-S-O.

Definition

  1. 1
    Cada uno de los movimientos de avance de las piernas al caminar.
  2. 2
    Distancia recorrida al hacer este movimiento.
  3. 3
    Lugar por donde es posible atravesar caminando un accidente geográfico o un bosque.
  4. 4
    Ritmo al que anda una persona o animal.
  5. 5
    Transcurso de algo, especialmente del tiempo.
  6. 6
    Huella.^([definición imprecisa]).
  7. 7
    Unidad de longitud antropométrica utilizada por los romanos. Se conserva con la milla, o "mil pasos".
  8. 8
    Tramite necesario para poder realizar algo.
  9. 9
    Avance logrado para la consecución de una tarea.
  10. 10
    Imágenes que desfilan en la Semana Santa, conjuntamente con las andas, trono, o carroza sobre el que vayan. Se le llama paso, ya que los orígenes de la Semana Santa fueron el de interpretar mediante imágenes, pasajes de la Biblia, para que el pueblo, en su mayoría analfabeto que no podía interpretar la Biblia, pudiera verlo.
  11. 11
    En fotografía, cada posición del diafragma que permite entrar más o menos luz en relación de doble o mitad.
  12. 12
    Nombre dado a una pieza cómica de corta duración que se solía representar, en el siglo XVI español, como preámbulo a piezas de mayor duración y en los entreactos. En este género de teatro, se utiliza un lenguaje popular y en prosa, y abundan los personajes costumbristas, los enredos y las bufas.
  13. 13
    En el mar, estrecho por el que puede atravesarse de una orilla hacia la otra (Paso de Calais), o bien de un mar hacia el otro (Paso del Noroeste).
  14. 14
    Paso en figuras geométricas.^([definición imprecisa]).
  15. 15
    Espacio existente entre dos hilos de un tornillo o rosca, o distancia que avanzaría un tornillo o hélice por cada vuelta si se encontrara en un medio sólido.
  16. 16
    Lugar por donde se puede atravesar una carretera o vía férrea: paso a nivel, paso de peatones, paso de cebra.

This word in other languages

Common misspellings

Also misspelled as: apso,paos,passo,ppaso,psao

Misspelling Pattern Breakdown

How far each generated variant is from the correct spelling of paso - expressed in single-character edits (insert, delete, or swap one letter). Bigger bars stand out at a glance; a one-edit slip is the hardest to catch.

apso2paos2passo1ppaso1psao2
Edit distance from "paso"

Definitions, pronunciation, and etymology for this entry are drawn from Wiktionary via the kaikki.org structured extract (CC BY-SA); frequency ordering uses the FrequencyWords open word-frequency list (2018 Spanish corpus, MIT). See the methodology for how each field is sourced and updated.

Frequently Asked Questions

How do you spell "paso"?
"paso" is spelled P-A-S-O. The IPA pronunciation is [ˈpaso].
What does "paso" mean?
As a noun, "paso" means: Cada uno de los movimientos de avance de las piernas al caminar.
What words are commonly confused with "paso"?
"paso" is commonly confused with "po", "paz", "pro". These words look or sound similar but have different meanings. PlainSpell provides detailed comparisons for each pair.
How do you pronounce "paso"?
The IPA (International Phonetic Alphabet) transcription for "paso" is [ˈpaso]. Click the speaker icon on the pronunciation badge above to hear it spoken aloud where audio is available.
What language does "paso" come from?
"paso" is a Spanish word. PlainSpell covers definitions, pronunciations, and spelling data across English, Spanish, Portuguese, French, and German.
Is PlainSpell free to use?
Yes, PlainSpell is a completely free word reference. You can look up definitions, pronunciations, confusable pairs, homophones, and spelling corrections across 5 languages without any sign-up or subscription.

Using “paso”

The practical upshot for anyone who landed here from a spell-check.

  • The one correct Spanish spelling is P-A-S-O - every other letter order is a misspelling in standard orthography.
  • Say it as [ˈpaso] (IPA); tap the speaker on the pronunciation badge to hear it where audio exists.
  • Don't mix it up with “po” - see the side-by-side comparison. paso vs po
  • Browse more Spanish words and confusable pairs in the same reference. Spanish words
Data Source

Wiktionary (via kaikki.org), licensed under CC BY-SA & GFDL. Word ordering uses an open word-frequency list; misspelling variants are generated by edit-distance from the correct headword.

Source: Wiktionary (via kaikki.org) Structured Wiktionary extract

Source: FrequencyWords open word-frequency list FrequencyWords open word-frequency list