paso
[ˈpaso]
The verdict
“paso” is in the everyday core of Spanish, ranked #343 in Spanish word frequency and used as a noun.
- #343
- frequency rank, Spanish
- 4
- letters
- 5
- tracked misspellings
- 20
- confusable pairs
According to Wiktionary data (CC BY-SA, analyzed May 6, 2026) - Cada uno de los movimientos de avance de las piernas al caminar.
Visual similarity to commonly confused words
How many letter changes separate each confused pair (Levenshtein distance, normalized).
Source: PlainSpell confusable corpus (Wiktionary, CC BY-SA).
| Property | Value |
|---|---|
| Headword | paso |
| Language | Spanish |
| Part of speech | Noun |
| IPA | [ˈpaso] |
| Letters | 4 |
| Frequency rank | #343 |
| Misspellings tracked | 5 |
| Confusable pairs | 20 |
| Source | Wiktionary (kaikki.org) |
Where “paso” sits in Spanish frequency
Spelling & Dictionary Insight
The Spanish entry for paso is 4 letters long, classified as a noun, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as [ˈpaso]. Corpus data places it at rank #343 in overall Spanish word frequency, putting it firmly in the everyday core of the language. Wiktionary records 16 distinct senses for this headword, so context determines which meaning a reader should apply.
Our generated misspelling index lists 5 likely wrong-spelling variants for paso, with forms such as "apso", "paos", and "passo". Each variant is a distinct typo pattern an edit-distance generator flags, typically a doubled-consonant error, a silent-letter drop, or a vowel substitution. It also participates in 20 confusable-pair relationships, "po", "paz", "pro", and more, where similar look or sound leads writers to substitute one word for another in context.
Our source data has no etymology on file for this entry, so its spelling is best explained by sound-to-letter mapping rather than etymology. The correct Spanish form is paso, spelled P-A-S-O.
Definition
- 1Cada uno de los movimientos de avance de las piernas al caminar.
- 2Distancia recorrida al hacer este movimiento.
- 3Lugar por donde es posible atravesar caminando un accidente geográfico o un bosque.
- 4Ritmo al que anda una persona o animal.
- 5Transcurso de algo, especialmente del tiempo.
- 6Huella.^([definición imprecisa]).
- 7Unidad de longitud antropométrica utilizada por los romanos. Se conserva con la milla, o "mil pasos".
- 8Tramite necesario para poder realizar algo.
- 9Avance logrado para la consecución de una tarea.
- 10Imágenes que desfilan en la Semana Santa, conjuntamente con las andas, trono, o carroza sobre el que vayan. Se le llama paso, ya que los orígenes de la Semana Santa fueron el de interpretar mediante imágenes, pasajes de la Biblia, para que el pueblo, en su mayoría analfabeto que no podía interpretar la Biblia, pudiera verlo.
- 11En fotografía, cada posición del diafragma que permite entrar más o menos luz en relación de doble o mitad.
- 12Nombre dado a una pieza cómica de corta duración que se solía representar, en el siglo XVI español, como preámbulo a piezas de mayor duración y en los entreactos. En este género de teatro, se utiliza un lenguaje popular y en prosa, y abundan los personajes costumbristas, los enredos y las bufas.
- 13En el mar, estrecho por el que puede atravesarse de una orilla hacia la otra (Paso de Calais), o bien de un mar hacia el otro (Paso del Noroeste).
- 14Paso en figuras geométricas.^([definición imprecisa]).
- 15Espacio existente entre dos hilos de un tornillo o rosca, o distancia que avanzaría un tornillo o hélice por cada vuelta si se encontrara en un medio sólido.
- 16Lugar por donde se puede atravesar una carretera o vía férrea: paso a nivel, paso de peatones, paso de cebra.
This word in other languages
Common misspellings
Also misspelled as: apso,paos,passo,ppaso,psao
Misspelling Pattern Breakdown
How far each generated variant is from the correct spelling of paso - expressed in single-character edits (insert, delete, or swap one letter). Bigger bars stand out at a glance; a one-edit slip is the hardest to catch.
Definitions, pronunciation, and etymology for this entry are drawn from Wiktionary via the kaikki.org structured extract (CC BY-SA); frequency ordering uses the FrequencyWords open word-frequency list (2018 Spanish corpus, MIT). See the methodology for how each field is sourced and updated.
Frequently Asked Questions
How do you spell "paso"?
What does "paso" mean?
What words are commonly confused with "paso"?
How do you pronounce "paso"?
What language does "paso" come from?
Is PlainSpell free to use?
Using “paso”
The practical upshot for anyone who landed here from a spell-check.
- The one correct Spanish spelling is P-A-S-O - every other letter order is a misspelling in standard orthography.
- Say it as [ˈpaso] (IPA); tap the speaker on the pronunciation badge to hear it where audio exists.
- Don't mix it up with “po” - see the side-by-side comparison. paso vs po
- Browse more Spanish words and confusable pairs in the same reference. Spanish words
Data Source
Wiktionary (via kaikki.org), licensed under CC BY-SA & GFDL. Word ordering uses an open word-frequency list; misspelling variants are generated by edit-distance from the correct headword.