otorgar

/[ot̪oɾˈɣ̞aɾ]/ verb

Letters

7 characters

Frequency Rank

#10,192

in Spanish word usage

Misspellings

10

tracked variants

Confusables

6

similar word pairs

otorgar is aSpanishverb. It means: Acceder, aceptar o decir que sí a algo solicitado o preguntado. Pronounced [ot̪oɾˈɣ̞aɾ]. Often confused with otorgaron and otorga.

Key facts for otorgar
PropertyValue
Headwordotorgar
LanguageSpanish
Part of speechVerb
IPA[ot̪oɾˈɣ̞aɾ]
Letters7
Frequency rank#10,192
Misspellings tracked10
Confusable pairs6
SourceWiktionary (kaikki.org)

Frequency rank visualization

Position of otorgar in Spanish word frequency (lower rank = more common)

Source: Wordfreq corpus

Spelling & Dictionary Insight

The Spanish entry for otorgar is 7 letters long, classified as averb, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as [ot̪oɾˈɣ̞aɾ]. Corpus data places it at rank #10,192 in overall Spanish word frequency, marking it as uncommon enough that many writers pause before typing it.Wiktionary records 3 distinct senses for this headword, so context determines which meaning a reader should apply.

Our Hunspell-derived misspelling index lists 10 documented wrong-spelling variants for otorgar, with forms such as "ootrgar", "otograr", and "otoragr". Each variant represents a distinct typo pattern that appears often enough in corpora to be worth flagging, typically a doubled-consonant error, a silent-letter drop, or a vowel substitution.It also participates in 6 confusable-pair relationships, "otorgaron", "otorga", "otorgan", and more, where similar look or sound leads writers to substitute one word for another in context.

No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct Spanish form is otorgar, spelled O-T-O-R-G-A-R, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.

Definition

  1. 1
    Acceder, aceptar o decir que sí a algo solicitado o preguntado.
  2. 2
    Dar, brindar u ofrecer algo, especialmente una gracia, una merced, un premio o un honor.
  3. 3
    Tomar una decisión, hacer una promesa, o establecer un acuerdo sobre algo, especialmente de manera oficial o notarial.

This word in other languages

Common misspellings

Also misspelled as: ootrgar,otograr,otoragr,otorgarr,otorggar,otorgra,otorrgar,otrogar,ottorgar,toorgar

Misspelling Pattern Breakdown

Relative frequency of common misspelling types for otorgar

Misspelling Variants of "otorgar"

ootrgar7otograr7otoragr7otorgarr8otorggar8otorgra7otorrgar8otrogar7
Misspelling Variants of "otorgar"

Frequency rank: #10,192 in Spanish

Frequently Asked Questions

How do you spell "otorgar"?
"otorgar" is spelled O-T-O-R-G-A-R. The IPA pronunciation is [ot̪oɾˈɣ̞aɾ].
What does "otorgar" mean?
As a verb, "otorgar" means: Acceder, aceptar o decir que sí a algo solicitado o preguntado.
What words are commonly confused with "otorgar"?
"otorgar" is commonly confused with "otorgaron", "otorga", "otorgan". These words look or sound similar but have different meanings. PlainSpell provides detailed comparisons for each pair.
How do you pronounce "otorgar"?
The IPA (International Phonetic Alphabet) transcription for "otorgar" is [ot̪oɾˈɣ̞aɾ]. Click the speaker icon on the pronunciation badge above to hear it spoken aloud where audio is available.
What language does "otorgar" come from?
"otorgar" is a Spanish word. PlainSpell covers definitions, pronunciations, and spelling data across English, Spanish, Portuguese, French, and German.
Is PlainSpell free to use?
Yes, PlainSpell is a completely free word reference. You can look up definitions, pronunciations, confusable pairs, homophones, and spelling corrections across 5 languages without any sign-up or subscription.

Nearby Spanish words

Other entries that begin with the letter O in our Spanish index:

Explore PlainSpell

Data Source: Wiktionary (via kaikki.org), licensed under CC BY-SA & GFDL. Frequency data from Wordfreq. Misspellings derived from Hunspell dictionaries.