ni en invierno ni en verano, pongas en la piedra el ano
The verdict
“ni en invierno ni en verano, pongas en la piedra el ano” is outside the top-ranked Spanish vocabulary, used as a proverb — the kind of word writers most often double-check.
- Unranked
- below top-frequency Spanish
- 55
- letters
Dominant Wiktionary sense: Advertencia de que los asientos de roca transmiten el frío y el calor.
| Property | Value |
|---|---|
| Headword | ni en invierno ni en verano, pongas en la piedra el ano |
| Language | Spanish |
| Part of speech | Proverb |
| IPA | [ni ẽn ĩmˈbjeɾno ni ẽm beˈɾano | ˈpõŋgas ẽn la ˈpjeð̞ɾa el ˈano] |
| Letters | 55 |
| Misspellings tracked | 0 |
| Confusable pairs | 0 |
| Source | Wiktionary (kaikki.org) |
Where “ni en invierno ni en verano, pongas en la piedra el ano” sits in Spanish frequency
Spelling & Dictionary Insight
The Spanish entry for ni en invierno ni en verano, pongas en la piedra el ano is 55 letters long, classified as a proverb, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as [ni ẽn ĩmˈbjeɾno ni ẽm beˈɾano | ˈpõŋgas ẽn la ˈpjeð̞ɾa el ˈano]. It sits outside the most-frequent rank tiers, which is often why uncommon words generate more spelling variants per reader. The dominant gloss from Wiktionary reads: "Advertencia de que los asientos de roca transmiten el frío y el calor.".
No misspelling variants are generated for ni en invierno ni en verano, pongas en la piedra el ano in our index, suggesting the orthography follows predictable Spanish patterns. It is not paired with a close-neighbour confusable in our dataset, which tends to mean the word is visually distinctive enough to stand on its own.
No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct Spanish form is ni en invierno ni en verano, pongas en la piedra el ano, spelled N-I- -E-N- -I-N-V-I-E-R-N-O- -N-I- -E-N- -V-E-R-A-N-O-,- -P-O-N-G-A-S- -E-N- -L-A- -P-I-E-D-R-A- -E-L- -A-N-O, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.
Definition
- 1Advertencia de que los asientos de roca transmiten el frío y el calor.
Frequently Asked Questions
How do you spell "ni en invierno ni en verano, pongas en la piedra el ano"?
What does "ni en invierno ni en verano, pongas en la piedra el ano" mean?
How do you pronounce "ni en invierno ni en verano, pongas en la piedra el ano"?
What language does "ni en invierno ni en verano, pongas en la piedra el ano" come from?
Is PlainSpell free to use?
Using “ni en invierno ni en verano, pongas en la piedra el ano”
The practical upshot for anyone who landed here from a spell-check.
- The one correct Spanish spelling is N-I- -E-N- -I-N-V-I-E-R-N-O- -N-I- -E-N- -V-E-R-A-N-O-,- -P-O-N-G-A-S- -E-N- -L-A- -P-I-E-D-R-A- -E-L- -A-N-O — every other letter order is a misspelling in standard orthography.
- Say it as [ni ẽn ĩmˈbjeɾno ni ẽm beˈɾano | ˈpõŋgas ẽn la ˈpjeð̞ɾa el ˈano] (IPA); tap the speaker on the pronunciation badge to hear it where audio exists.
- Browse more Spanish words and confusable pairs in the same reference. Spanish words
Nearby Spanish words
Other entries that begin with the letter N in our Spanish index: