manos que no dais, ¿qué esperáis?

[ˈmanos ke ˈno ˈð̞ajs | ˈke espeˈɾajs]

/[ˈmanos ke ˈno ˈð̞ajs | ˈke espeˈɾajs]/ proverb

The verdict

“manos que no dais, ¿qué esperáis?” is outside the top-ranked Spanish vocabulary, used as a proverb - the kind of word writers most often double-check.

Unranked
below top-frequency Spanish
33
letters

According to Wiktionary data (CC BY-SA, analyzed May 6, 2026) — Se usa para indicar que quien es egoísta o no colabora con los demás, no debe esperar que los otros sean generosos con él.

Key facts for manos que no dais, ¿qué esperáis?
PropertyValue
Headwordmanos que no dais, ¿qué esperáis?
LanguageSpanish
Part of speechProverb
IPA[ˈmanos ke ˈno ˈð̞ajs | ˈke espeˈɾajs]
Letters33
Misspellings tracked0
Confusable pairs0
SourceWiktionary (kaikki.org)

Where “manos que no dais, ¿qué esperáis?” sits in Spanish frequency

manos que no dais, ¿qué esperáis? falls outside the top-100,000 ranked Spanish words, the long-tail zone of technical, archaic, or low-frequency vocabulary, exactly where readers second-guess spellings most.

Beyond rank #100,000. Source: FrequencyWords open word-frequency list.

Spelling & Dictionary Insight

The Spanish entry for manos que no dais, ¿qué esperáis? is 33 letters long, classified as a proverb, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as [ˈmanos ke ˈno ˈð̞ajs | ˈke espeˈɾajs]. It sits outside the most-frequent rank tiers, which is often why uncommon words generate more spelling variants per reader. The dominant gloss from Wiktionary reads: "Se usa para indicar que quien es egoísta o no colabora con los demás, no debe esperar que los otros sean generosos con él.".

No misspelling variants are generated for manos que no dais, ¿qué esperáis? in our index, suggesting the orthography follows predictable Spanish patterns. It is not paired with a close-neighbour confusable in our dataset, which tends to mean the word is visually distinctive enough to stand on its own.

No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct Spanish form is manos que no dais, ¿qué esperáis?, spelled M-A-N-O-S- -Q-U-E- -N-O- -D-A-I-S-,- -¿-Q-U-É- -E-S-P-E-R-Á-I-S-?, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.

Definition

  1. 1
    Se usa para indicar que quien es egoísta o no colabora con los demás, no debe esperar que los otros sean generosos con él.

Definitions, pronunciation, and etymology for this entry are drawn from Wiktionary via the kaikki.org structured extract (CC BY-SA). See the methodology for how each field is sourced and updated.

Cite this page

Free to reuse with attribution (CC BY-SA). Copy the citation:

PlainSpell, “manos que no dais, ¿qué esperáis?, Spanish word data” (May 6, 2026). Derived from Wiktionary (kaikki.org, CC BY-SA) and an open word-frequency list. https://plainspell.com/es/palabra/manos-que-no-dais-que-esperais

Frequently Asked Questions

How do you spell "manos que no dais, ¿qué esperáis?"?
"manos que no dais, ¿qué esperáis?" is spelled M-A-N-O-S- -Q-U-E- -N-O- -D-A-I-S-,- -¿-Q-U-É- -E-S-P-E-R-Á-I-S-?. The IPA pronunciation is [ˈmanos ke ˈno ˈð̞ajs | ˈke espeˈɾajs].
What does "manos que no dais, ¿qué esperáis?" mean?
As a proverb, "manos que no dais, ¿qué esperáis?" means: Se usa para indicar que quien es egoísta o no colabora con los demás, no debe esperar que los otros sean generosos con él.
How do you pronounce "manos que no dais, ¿qué esperáis?"?
The IPA (International Phonetic Alphabet) transcription for "manos que no dais, ¿qué esperáis?" is [ˈmanos ke ˈno ˈð̞ajs | ˈke espeˈɾajs]. Click the speaker icon on the pronunciation badge above to hear it spoken aloud where audio is available.
What language does "manos que no dais, ¿qué esperáis?" come from?
"manos que no dais, ¿qué esperáis?" is a Spanish word. PlainSpell covers definitions, pronunciations, and spelling data across English, Spanish, Portuguese, French, and German.
Is PlainSpell free to use?
Yes, PlainSpell is a completely free word reference. You can look up definitions, pronunciations, confusable pairs, homophones, and spelling corrections across 5 languages without any sign-up or subscription.

Using “manos que no dais, ¿qué esperáis?”

The practical upshot for anyone who landed here from a spell-check.

  • The one correct Spanish spelling is M-A-N-O-S- -Q-U-E- -N-O- -D-A-I-S-,- -¿-Q-U-É- -E-S-P-E-R-Á-I-S-? - every other letter order is a misspelling in standard orthography.
  • Say it as [ˈmanos ke ˈno ˈð̞ajs | ˈke espeˈɾajs] (IPA); tap the speaker on the pronunciation badge to hear it where audio exists.
  • Browse more Spanish words and confusable pairs in the same reference. Spanish words

Nearby Spanish words

Other entries that begin with the letter M in our Spanish index:

Explore PlainSpell

Data Source: Wiktionary (via kaikki.org), licensed under CC BY-SA & GFDL. Word ordering uses an open word-frequency list; misspelling variants are generated by edit-distance from the correct headword.

Source: Wiktionary (via kaikki.org) Structured Wiktionary extract

Source: FrequencyWords open word-frequency list FrequencyWords open word-frequency list