maniobra de Heimlich
[maˈnjoβ̞ɾa ð̞e ẽjmˈlit͡ʃ]
The verdict
“maniobra de Heimlich” is outside the top-ranked Spanish vocabulary, used as a phrase - the kind of word writers most often double-check.
- Unranked
- below top-frequency Spanish
- 20
- letters
According to Wiktionary data (CC BY-SA, analyzed May 6, 2026) — Maniobra para salvar a una persona con algo atorado que le obstruye las vías respiratorias, consistente en ponerse detrás de la persona y con las manos juntas en la boca del estómago, presionar el ...
| Property | Value |
|---|---|
| Headword | maniobra de Heimlich |
| Language | Spanish |
| Part of speech | Phrase |
| IPA | [maˈnjoβ̞ɾa ð̞e ẽjmˈlit͡ʃ] |
| Letters | 20 |
| Misspellings tracked | 0 |
| Confusable pairs | 0 |
| Source | Wiktionary (kaikki.org) |
Where “maniobra de Heimlich” sits in Spanish frequency
Spelling & Dictionary Insight
The Spanish entry for maniobra de Heimlich is 20 letters long, classified as a phrase, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as [maˈnjoβ̞ɾa ð̞e ẽjmˈlit͡ʃ]. It sits outside the most-frequent rank tiers, which is often why uncommon words generate more spelling variants per reader. The dominant gloss from Wiktionary reads: "Maniobra para salvar a una persona con algo atorado que le obstruye las vías respiratorias, consistente en ponerse detrás de la persona y con las manos juntas en la boca del estómago, presionar el ...".
No misspelling variants are generated for maniobra de Heimlich in our index, suggesting the orthography follows predictable Spanish patterns. It is not paired with a close-neighbour confusable in our dataset, which tends to mean the word is visually distinctive enough to stand on its own.
No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct Spanish form is maniobra de Heimlich, spelled M-A-N-I-O-B-R-A- -D-E- -H-E-I-M-L-I-C-H, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.
Definition
- 1Maniobra para salvar a una persona con algo atorado que le obstruye las vías respiratorias, consistente en ponerse detrás de la persona y con las manos juntas en la boca del estómago, presionar el abdomen contra el diafragma hacia arriba.
Definitions, pronunciation, and etymology for this entry are drawn from Wiktionary via the kaikki.org structured extract (CC BY-SA). See the methodology for how each field is sourced and updated.
Cite this page
Free to reuse with attribution (CC BY-SA). Copy the citation:
PlainSpell, “maniobra de Heimlich, Spanish word data” (May 6, 2026). Derived from Wiktionary (kaikki.org, CC BY-SA) and an open word-frequency list. https://plainspell.com/es/palabra/maniobra-de-heimlich
Frequently Asked Questions
How do you spell "maniobra de Heimlich"?
What does "maniobra de Heimlich" mean?
How do you pronounce "maniobra de Heimlich"?
What language does "maniobra de Heimlich" come from?
Is PlainSpell free to use?
Using “maniobra de Heimlich”
The practical upshot for anyone who landed here from a spell-check.
- The one correct Spanish spelling is M-A-N-I-O-B-R-A- -D-E- -H-E-I-M-L-I-C-H - every other letter order is a misspelling in standard orthography.
- Say it as [maˈnjoβ̞ɾa ð̞e ẽjmˈlit͡ʃ] (IPA); tap the speaker on the pronunciation badge to hear it where audio exists.
- Browse more Spanish words and confusable pairs in the same reference. Spanish words
Nearby Spanish words
Other entries that begin with the letter M in our Spanish index: