lo que se han de comer los gusanos, que lo disfruten los cristianos
[lo ke se ˈãn̪ d̪e koˈmeɾ los ɣ̞uˈsanos | ke lo ð̞isˈfɾut̪ẽn los kɾisˈt̪janos]
The verdict
“lo que se han de comer los gusanos, que lo disfruten los cristianos” is outside the top-ranked Spanish vocabulary, used as a phrase - the kind of word writers most often double-check.
- Unranked
- below top-frequency Spanish
- 67
- letters
According to Wiktionary data (CC BY-SA, analyzed May 6, 2026) — Se usa como réplica a acusaciones de promiscuidad o de exceso de sensualidad.
| Property | Value |
|---|---|
| Headword | lo que se han de comer los gusanos, que lo disfruten los cristianos |
| Language | Spanish |
| Part of speech | Phrase |
| IPA | [lo ke se ˈãn̪ d̪e koˈmeɾ los ɣ̞uˈsanos | ke lo ð̞isˈfɾut̪ẽn los kɾisˈt̪janos] |
| Letters | 67 |
| Misspellings tracked | 0 |
| Confusable pairs | 0 |
| Source | Wiktionary (kaikki.org) |
Where “lo que se han de comer los gusanos, que lo disfruten los cristianos” sits in Spanish frequency
Spelling & Dictionary Insight
The Spanish entry for lo que se han de comer los gusanos, que lo disfruten los cristianos is 67 letters long, classified as a phrase, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as [lo ke se ˈãn̪ d̪e koˈmeɾ los ɣ̞uˈsanos | ke lo ð̞isˈfɾut̪ẽn los kɾisˈt̪janos]. It sits outside the most-frequent rank tiers, which is often why uncommon words generate more spelling variants per reader. The dominant gloss from Wiktionary reads: "Se usa como réplica a acusaciones de promiscuidad o de exceso de sensualidad.".
No misspelling variants are generated for lo que se han de comer los gusanos, que lo disfruten los cristianos in our index, suggesting the orthography follows predictable Spanish patterns. It is not paired with a close-neighbour confusable in our dataset, which tends to mean the word is visually distinctive enough to stand on its own.
No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct Spanish form is lo que se han de comer los gusanos, que lo disfruten los cristianos, spelled L-O- -Q-U-E- -S-E- -H-A-N- -D-E- -C-O-M-E-R- -L-O-S- -G-U-S-A-N-O-S-,- -Q-U-E- -L-O- -D-I-S-F-R-U-T-E-N- -L-O-S- -C-R-I-S-T-I-A-N-O-S, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.
Definition
- 1Se usa como réplica a acusaciones de promiscuidad o de exceso de sensualidad.
Definitions, pronunciation, and etymology for this entry are drawn from Wiktionary via the kaikki.org structured extract (CC BY-SA). See the methodology for how each field is sourced and updated.
Cite this page
Free to reuse with attribution (CC BY-SA). Copy the citation:
PlainSpell, “lo que se han de comer los gusanos, que lo disfruten los cristianos, Spanish word data” (May 6, 2026). Derived from Wiktionary (kaikki.org, CC BY-SA) and an open word-frequency list. https://plainspell.com/es/palabra/lo-que-se-han-de-comer-los-gusanos-que-lo-disfruten-los-cristianos
Frequently Asked Questions
How do you spell "lo que se han de comer los gusanos, que lo disfruten los cristianos"?
What does "lo que se han de comer los gusanos, que lo disfruten los cristianos" mean?
How do you pronounce "lo que se han de comer los gusanos, que lo disfruten los cristianos"?
What language does "lo que se han de comer los gusanos, que lo disfruten los cristianos" come from?
Is PlainSpell free to use?
Using “lo que se han de comer los gusanos, que lo disfruten los cristianos”
The practical upshot for anyone who landed here from a spell-check.
- The one correct Spanish spelling is L-O- -Q-U-E- -S-E- -H-A-N- -D-E- -C-O-M-E-R- -L-O-S- -G-U-S-A-N-O-S-,- -Q-U-E- -L-O- -D-I-S-F-R-U-T-E-N- -L-O-S- -C-R-I-S-T-I-A-N-O-S - every other letter order is a misspelling in standard orthography.
- Say it as [lo ke se ˈãn̪ d̪e koˈmeɾ los ɣ̞uˈsanos | ke lo ð̞isˈfɾut̪ẽn los kɾisˈt̪janos] (IPA); tap the speaker on the pronunciation badge to hear it where audio exists.
- Browse more Spanish words and confusable pairs in the same reference. Spanish words
Nearby Spanish words
Other entries that begin with the letter L in our Spanish index: