lo que se han de comer los gusanos, que lo disfruten los cristianos

[lo ke se ˈãn̪ d̪e koˈmeɾ los ɣ̞uˈsanos | ke lo ð̞isˈfɾut̪ẽn los kɾisˈt̪janos]

/[lo ke se ˈãn̪ d̪e koˈmeɾ los ɣ̞uˈsanos | ke lo ð̞isˈfɾut̪ẽn los kɾisˈt̪janos]/ phrase

The verdict

“lo que se han de comer los gusanos, que lo disfruten los cristianos” is outside the top-ranked Spanish vocabulary, used as a phrase - the kind of word writers most often double-check.

Unranked
below top-frequency Spanish
67
letters

According to Wiktionary data (CC BY-SA, analyzed May 6, 2026) — Se usa como réplica a acusaciones de promiscuidad o de exceso de sensualidad.

Key facts for lo que se han de comer los gusanos, que lo disfruten los cristianos
PropertyValue
Headwordlo que se han de comer los gusanos, que lo disfruten los cristianos
LanguageSpanish
Part of speechPhrase
IPA[lo ke se ˈãn̪ d̪e koˈmeɾ los ɣ̞uˈsanos | ke lo ð̞isˈfɾut̪ẽn los kɾisˈt̪janos]
Letters67
Misspellings tracked0
Confusable pairs0
SourceWiktionary (kaikki.org)

Where “lo que se han de comer los gusanos, que lo disfruten los cristianos” sits in Spanish frequency

lo que se han de comer los gusanos, que lo disfruten los cristianos falls outside the top-100,000 ranked Spanish words, the long-tail zone of technical, archaic, or low-frequency vocabulary, exactly where readers second-guess spellings most.

Beyond rank #100,000. Source: FrequencyWords open word-frequency list.

Spelling & Dictionary Insight

The Spanish entry for lo que se han de comer los gusanos, que lo disfruten los cristianos is 67 letters long, classified as a phrase, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as [lo ke se ˈãn̪ d̪e koˈmeɾ los ɣ̞uˈsanos | ke lo ð̞isˈfɾut̪ẽn los kɾisˈt̪janos]. It sits outside the most-frequent rank tiers, which is often why uncommon words generate more spelling variants per reader. The dominant gloss from Wiktionary reads: "Se usa como réplica a acusaciones de promiscuidad o de exceso de sensualidad.".

No misspelling variants are generated for lo que se han de comer los gusanos, que lo disfruten los cristianos in our index, suggesting the orthography follows predictable Spanish patterns. It is not paired with a close-neighbour confusable in our dataset, which tends to mean the word is visually distinctive enough to stand on its own.

No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct Spanish form is lo que se han de comer los gusanos, que lo disfruten los cristianos, spelled L-O- -Q-U-E- -S-E- -H-A-N- -D-E- -C-O-M-E-R- -L-O-S- -G-U-S-A-N-O-S-,- -Q-U-E- -L-O- -D-I-S-F-R-U-T-E-N- -L-O-S- -C-R-I-S-T-I-A-N-O-S, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.

Definition

  1. 1
    Se usa como réplica a acusaciones de promiscuidad o de exceso de sensualidad.

Definitions, pronunciation, and etymology for this entry are drawn from Wiktionary via the kaikki.org structured extract (CC BY-SA). See the methodology for how each field is sourced and updated.

Cite this page

Free to reuse with attribution (CC BY-SA). Copy the citation:

PlainSpell, “lo que se han de comer los gusanos, que lo disfruten los cristianos, Spanish word data” (May 6, 2026). Derived from Wiktionary (kaikki.org, CC BY-SA) and an open word-frequency list. https://plainspell.com/es/palabra/lo-que-se-han-de-comer-los-gusanos-que-lo-disfruten-los-cristianos

Frequently Asked Questions

How do you spell "lo que se han de comer los gusanos, que lo disfruten los cristianos"?
"lo que se han de comer los gusanos, que lo disfruten los cristianos" is spelled L-O- -Q-U-E- -S-E- -H-A-N- -D-E- -C-O-M-E-R- -L-O-S- -G-U-S-A-N-O-S-,- -Q-U-E- -L-O- -D-I-S-F-R-U-T-E-N- -L-O-S- -C-R-I-S-T-I-A-N-O-S. The IPA pronunciation is [lo ke se ˈãn̪ d̪e koˈmeɾ los ɣ̞uˈsanos | ke lo ð̞isˈfɾut̪ẽn los kɾisˈt̪janos].
What does "lo que se han de comer los gusanos, que lo disfruten los cristianos" mean?
As a phrase, "lo que se han de comer los gusanos, que lo disfruten los cristianos" means: Se usa como réplica a acusaciones de promiscuidad o de exceso de sensualidad.
How do you pronounce "lo que se han de comer los gusanos, que lo disfruten los cristianos"?
The IPA (International Phonetic Alphabet) transcription for "lo que se han de comer los gusanos, que lo disfruten los cristianos" is [lo ke se ˈãn̪ d̪e koˈmeɾ los ɣ̞uˈsanos | ke lo ð̞isˈfɾut̪ẽn los kɾisˈt̪janos]. Click the speaker icon on the pronunciation badge above to hear it spoken aloud where audio is available.
What language does "lo que se han de comer los gusanos, que lo disfruten los cristianos" come from?
"lo que se han de comer los gusanos, que lo disfruten los cristianos" is a Spanish word. PlainSpell covers definitions, pronunciations, and spelling data across English, Spanish, Portuguese, French, and German.
Is PlainSpell free to use?
Yes, PlainSpell is a completely free word reference. You can look up definitions, pronunciations, confusable pairs, homophones, and spelling corrections across 5 languages without any sign-up or subscription.

Using “lo que se han de comer los gusanos, que lo disfruten los cristianos”

The practical upshot for anyone who landed here from a spell-check.

  • The one correct Spanish spelling is L-O- -Q-U-E- -S-E- -H-A-N- -D-E- -C-O-M-E-R- -L-O-S- -G-U-S-A-N-O-S-,- -Q-U-E- -L-O- -D-I-S-F-R-U-T-E-N- -L-O-S- -C-R-I-S-T-I-A-N-O-S - every other letter order is a misspelling in standard orthography.
  • Say it as [lo ke se ˈãn̪ d̪e koˈmeɾ los ɣ̞uˈsanos | ke lo ð̞isˈfɾut̪ẽn los kɾisˈt̪janos] (IPA); tap the speaker on the pronunciation badge to hear it where audio exists.
  • Browse more Spanish words and confusable pairs in the same reference. Spanish words

Nearby Spanish words

Other entries that begin with the letter L in our Spanish index:

Explore PlainSpell

Data Source: Wiktionary (via kaikki.org), licensed under CC BY-SA & GFDL. Word ordering uses an open word-frequency list; misspelling variants are generated by edit-distance from the correct headword.

Source: Wiktionary (via kaikki.org) Structured Wiktionary extract

Source: FrequencyWords open word-frequency list FrequencyWords open word-frequency list