llevar la contraria
[ʝeˈβ̞aɾ la kõn̪ˈt̪ɾaɾja]
The verdict
“llevar la contraria” is outside the top-ranked Spanish vocabulary, used as a phrase - the kind of word writers most often double-check.
- Unranked
- below top-frequency Spanish
- 19
- letters
According to Wiktionary data (CC BY-SA, analyzed May 6, 2026) — Tener argumentos totalmente opuestos a los de otra persona, no ponerse de acuerdo.
| Property | Value |
|---|---|
| Headword | llevar la contraria |
| Language | Spanish |
| Part of speech | Phrase |
| IPA | [ʝeˈβ̞aɾ la kõn̪ˈt̪ɾaɾja] |
| Letters | 19 |
| Misspellings tracked | 0 |
| Confusable pairs | 0 |
| Source | Wiktionary (kaikki.org) |
Where “llevar la contraria” sits in Spanish frequency
Spelling & Dictionary Insight
The Spanish entry for llevar la contraria is 19 letters long, classified as a phrase, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as [ʝeˈβ̞aɾ la kõn̪ˈt̪ɾaɾja]. It sits outside the most-frequent rank tiers, which is often why uncommon words generate more spelling variants per reader. The dominant gloss from Wiktionary reads: "Tener argumentos totalmente opuestos a los de otra persona, no ponerse de acuerdo.".
No misspelling variants are generated for llevar la contraria in our index, suggesting the orthography follows predictable Spanish patterns. It is not paired with a close-neighbour confusable in our dataset, which tends to mean the word is visually distinctive enough to stand on its own.
No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct Spanish form is llevar la contraria, spelled L-L-E-V-A-R- -L-A- -C-O-N-T-R-A-R-I-A, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.
Definition
- 1Tener argumentos totalmente opuestos a los de otra persona, no ponerse de acuerdo.
Synonyms
Antonyms
Definitions, pronunciation, and etymology for this entry are drawn from Wiktionary via the kaikki.org structured extract (CC BY-SA). See the methodology for how each field is sourced and updated.
Cite this page
Free to reuse with attribution (CC BY-SA). Copy the citation:
PlainSpell, “llevar la contraria, Spanish word data” (May 6, 2026). Derived from Wiktionary (kaikki.org, CC BY-SA) and an open word-frequency list. https://plainspell.com/es/palabra/llevar-la-contraria
Frequently Asked Questions
How do you spell "llevar la contraria"?
What does "llevar la contraria" mean?
How do you pronounce "llevar la contraria"?
What language does "llevar la contraria" come from?
Is PlainSpell free to use?
Using “llevar la contraria”
The practical upshot for anyone who landed here from a spell-check.
- The one correct Spanish spelling is L-L-E-V-A-R- -L-A- -C-O-N-T-R-A-R-I-A - every other letter order is a misspelling in standard orthography.
- Say it as [ʝeˈβ̞aɾ la kõn̪ˈt̪ɾaɾja] (IPA); tap the speaker on the pronunciation badge to hear it where audio exists.
- Browse more Spanish words and confusable pairs in the same reference. Spanish words
Nearby Spanish words
Other entries that begin with the letter L in our Spanish index: