implicada

/[ĩmpliˈkað̞a]/ participle

Letters

9 characters

Frequency Rank

#24,185

in Spanish word usage

Misspellings

13

tracked variants

Confusables

10

similar word pairs

implicada is aSpanishparticiple. It means: Forma del femenino de implicado, participio de implicar. Pronounced [ĩmpliˈkað̞a]. Often confused with implican and implicar.

Key facts for implicada
PropertyValue
Headwordimplicada
LanguageSpanish
Part of speechParticiple
IPA[ĩmpliˈkað̞a]
Letters9
Frequency rank#24,185
Misspellings tracked13
Confusable pairs10
SourceWiktionary (kaikki.org)

Frequency rank visualization

Position of implicada in Spanish word frequency (lower rank = more common)

Source: Wordfreq corpus

Spelling & Dictionary Insight

The Spanish entry for implicada is 9 letters long, classified as aparticiple, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as [ĩmpliˈkað̞a]. Corpus data places it at rank #24,185 in overall Spanish word frequency, marking it as uncommon enough that many writers pause before typing it.The dominant gloss from Wiktionary reads: "Forma del femenino de implicado, participio de implicar.".

Our Hunspell-derived misspelling index lists 13 documented wrong-spelling variants for implicada, with forms such as "imlpicada", "immplicada", and "impilcada". Each variant represents a distinct typo pattern that appears often enough in corpora to be worth flagging, typically a doubled-consonant error, a silent-letter drop, or a vowel substitution.It also participates in 10 confusable-pair relationships, "implican", "implicar", "implicado", and more, where similar look or sound leads writers to substitute one word for another in context.

No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct Spanish form is implicada, spelled I-M-P-L-I-C-A-D-A, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.

Definition

  1. 1
    Forma del femenino de implicado, participio de implicar.

Common misspellings

Also misspelled as: imlpicada,immplicada,impilcada,implciada,impliacda,implicaad,implicadda,impliccada,implicdaa,impllicada,impplicada,ipmlicada,miplicada

Misspelling Pattern Breakdown

Relative frequency of common misspelling types for implicada

Misspelling Variants of "implicada"

imlpicada9immplicada10impilcada9implciada9impliacda9implicaad9implicadda10impliccada10
Misspelling Variants of "implicada"

Frequency rank: #24,185 in Spanish

Frequently Asked Questions

How do you spell "implicada"?
"implicada" is spelled I-M-P-L-I-C-A-D-A. The IPA pronunciation is [ĩmpliˈkað̞a].
What does "implicada" mean?
As a participle, "implicada" means: Forma del femenino de implicado, participio de implicar.
What words are commonly confused with "implicada"?
"implicada" is commonly confused with "implican", "implicar", "implicado". These words look or sound similar but have different meanings. PlainSpell provides detailed comparisons for each pair.
How do you pronounce "implicada"?
The IPA (International Phonetic Alphabet) transcription for "implicada" is [ĩmpliˈkað̞a]. Click the speaker icon on the pronunciation badge above to hear it spoken aloud where audio is available.
What language does "implicada" come from?
"implicada" is a Spanish word. PlainSpell covers definitions, pronunciations, and spelling data across English, Spanish, Portuguese, French, and German.
Is PlainSpell free to use?
Yes, PlainSpell is a completely free word reference. You can look up definitions, pronunciations, confusable pairs, homophones, and spelling corrections across 5 languages without any sign-up or subscription.

Nearby Spanish words

Other entries that begin with the letter I in our Spanish index:

Explore PlainSpell

Data Source: Wiktionary (via kaikki.org), licensed under CC BY-SA & GFDL. Frequency data from Wordfreq. Misspellings derived from Hunspell dictionaries.