empatar
Letters
7 characters
Frequency Rank
#21,314
in Spanish word usage
Misspellings
10
tracked variants
Confusables
8
similar word pairs
empatar is aSpanishverb. It means: Quedar iguales los votos de modo que no pueda haber resolución o elección. Pronounced [ẽmpaˈt̪aɾ]. Often confused with empezar and emplear.
| Property | Value |
|---|---|
| Headword | empatar |
| Language | Spanish |
| Part of speech | Verb |
| IPA | [ẽmpaˈt̪aɾ] |
| Letters | 7 |
| Frequency rank | #21,314 |
| Misspellings tracked | 10 |
| Confusable pairs | 8 |
| Source | Wiktionary (kaikki.org) |
Frequency rank visualization
Spelling & Dictionary Insight
The Spanish entry for empatar is 7 letters long, classified as averb, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as [ẽmpaˈt̪aɾ]. Corpus data places it at rank #21,314 in overall Spanish word frequency, marking it as uncommon enough that many writers pause before typing it.Wiktionary records 9 distinct senses for this headword, so context determines which meaning a reader should apply.
Our Hunspell-derived misspelling index lists 10 documented wrong-spelling variants for empatar, with forms such as "emaptar", "emmpatar", and "empaatr". Each variant represents a distinct typo pattern that appears often enough in corpora to be worth flagging, typically a doubled-consonant error, a silent-letter drop, or a vowel substitution.It also participates in 8 confusable-pair relationships, "empezar", "emplear", "empatía", and more, where similar look or sound leads writers to substitute one word for another in context.
No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct Spanish form is empatar, spelled E-M-P-A-T-A-R, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.
Definition
- 1Quedar iguales los votos de modo que no pueda haber resolución o elección.
- 2Quedar los participantes de una competición deportiva o de un juego con la misma puntuación.
- 3Unir un cabo con otro.
- 4Sujetar el anzuelo a la cuerda.
- 5Juntar o unir dos o más cosas.
- 6Emplear el tiempo en cosas fastidiosas.
- 7Suspender y embarazar el curso de alguna resolución.
- 8Hacer suspender judicialmente alguna causa por reclamación de un tercero.
- 9Atajar, cortar el hilo de un discurso.
Synonyms
This word in other languages
Common misspellings
Also misspelled as: emaptar,emmpatar,empaatr,empatarr,empatra,empattar,emppatar,emptaar,epmatar,mepatar
Misspelling Pattern Breakdown
Relative frequency of common misspelling types for empatar
Misspelling Variants of "empatar"
Frequency rank: #21,314 in Spanish
Frequently Asked Questions
How do you spell "empatar"?
What does "empatar" mean?
What words are commonly confused with "empatar"?
How do you pronounce "empatar"?
What language does "empatar" come from?
Is PlainSpell free to use?
Nearby Spanish words
Other entries that begin with the letter E in our Spanish index: