el que tiene boca se equivoca
The verdict
“el que tiene boca se equivoca” is outside the top-ranked Spanish vocabulary, used as a proverb — the kind of word writers most often double-check.
- Unranked
- below top-frequency Spanish
- 29
- letters
Dominant Wiktionary sense: Indica que cualquiera puede cometer un error; se usa especialmente para disculparse ante alguien.
| Property | Value |
|---|---|
| Headword | el que tiene boca se equivoca |
| Language | Spanish |
| Part of speech | Proverb |
| IPA | [el ke ˈt̪jene ˈβ̞oka se ekiˈβ̞oka] |
| Letters | 29 |
| Misspellings tracked | 0 |
| Confusable pairs | 0 |
| Source | Wiktionary (kaikki.org) |
Where “el que tiene boca se equivoca” sits in Spanish frequency
Spelling & Dictionary Insight
The Spanish entry for el que tiene boca se equivoca is 29 letters long, classified as a proverb, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as [el ke ˈt̪jene ˈβ̞oka se ekiˈβ̞oka]. It sits outside the most-frequent rank tiers, which is often why uncommon words generate more spelling variants per reader. The dominant gloss from Wiktionary reads: "Indica que cualquiera puede cometer un error; se usa especialmente para disculparse ante alguien.".
No misspelling variants are generated for el que tiene boca se equivoca in our index, suggesting the orthography follows predictable Spanish patterns. It is not paired with a close-neighbour confusable in our dataset, which tends to mean the word is visually distinctive enough to stand on its own.
No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct Spanish form is el que tiene boca se equivoca, spelled E-L- -Q-U-E- -T-I-E-N-E- -B-O-C-A- -S-E- -E-Q-U-I-V-O-C-A, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.
Definition
- 1Indica que cualquiera puede cometer un error; se usa especialmente para disculparse ante alguien.
Frequently Asked Questions
How do you spell "el que tiene boca se equivoca"?
What does "el que tiene boca se equivoca" mean?
How do you pronounce "el que tiene boca se equivoca"?
What language does "el que tiene boca se equivoca" come from?
Is PlainSpell free to use?
Using “el que tiene boca se equivoca”
The practical upshot for anyone who landed here from a spell-check.
- The one correct Spanish spelling is E-L- -Q-U-E- -T-I-E-N-E- -B-O-C-A- -S-E- -E-Q-U-I-V-O-C-A — every other letter order is a misspelling in standard orthography.
- Say it as [el ke ˈt̪jene ˈβ̞oka se ekiˈβ̞oka] (IPA); tap the speaker on the pronunciation badge to hear it where audio exists.
- Browse more Spanish words and confusable pairs in the same reference. Spanish words
Nearby Spanish words
Other entries that begin with the letter E in our Spanish index: