el que menos corre, vuela
The verdict
“el que menos corre, vuela” is outside the top-ranked Spanish vocabulary, used as a proverb — the kind of word writers most often double-check.
- Unranked
- below top-frequency Spanish
- 25
- letters
Dominant Wiktionary sense: Frase proverbial que da entender el disimulo con que obra alguno, afectando descuido o indiferencia al mismo tiempo que solicita las cosas con más eficacia.
| Property | Value |
|---|---|
| Headword | el que menos corre, vuela |
| Language | Spanish |
| Part of speech | Proverb |
| IPA | [el ke ˈmenos ˈkore | ˈβ̞wela] |
| Letters | 25 |
| Misspellings tracked | 0 |
| Confusable pairs | 0 |
| Source | Wiktionary (kaikki.org) |
Where “el que menos corre, vuela” sits in Spanish frequency
Spelling & Dictionary Insight
The Spanish entry for el que menos corre, vuela is 25 letters long, classified as a proverb, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as [el ke ˈmenos ˈkore | ˈβ̞wela]. It sits outside the most-frequent rank tiers, which is often why uncommon words generate more spelling variants per reader. The dominant gloss from Wiktionary reads: "Frase proverbial que da entender el disimulo con que obra alguno, afectando descuido o indiferencia al mismo tiempo que solicita las cosas con más eficacia.".
No misspelling variants are generated for el que menos corre, vuela in our index, suggesting the orthography follows predictable Spanish patterns. It is not paired with a close-neighbour confusable in our dataset, which tends to mean the word is visually distinctive enough to stand on its own.
No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct Spanish form is el que menos corre, vuela, spelled E-L- -Q-U-E- -M-E-N-O-S- -C-O-R-R-E-,- -V-U-E-L-A, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.
Definition
- 1Frase proverbial que da entender el disimulo con que obra alguno, afectando descuido o indiferencia al mismo tiempo que solicita las cosas con más eficacia.
Frequently Asked Questions
How do you spell "el que menos corre, vuela"?
What does "el que menos corre, vuela" mean?
How do you pronounce "el que menos corre, vuela"?
What language does "el que menos corre, vuela" come from?
Is PlainSpell free to use?
Using “el que menos corre, vuela”
The practical upshot for anyone who landed here from a spell-check.
- The one correct Spanish spelling is E-L- -Q-U-E- -M-E-N-O-S- -C-O-R-R-E-,- -V-U-E-L-A — every other letter order is a misspelling in standard orthography.
- Say it as [el ke ˈmenos ˈkore | ˈβ̞wela] (IPA); tap the speaker on the pronunciation badge to hear it where audio exists.
- Browse more Spanish words and confusable pairs in the same reference. Spanish words
Nearby Spanish words
Other entries that begin with the letter E in our Spanish index: