dejarse

/[d̪eˈxaɾse]/ verb

Letters

7 characters

Frequency Rank

#8,639

in Spanish word usage

Misspellings

11

tracked variants

Confusables

16

similar word pairs

dejarse is aSpanishverb. It means: No ocuparse del aspecto, vestimenta y aseo personal. Pronounced [d̪eˈxaɾse]. It ranks #8,639 in Spanish word frequency. Often confused with dejate and dejase.

Key facts for dejarse
PropertyValue
Headworddejarse
LanguageSpanish
Part of speechVerb
IPA[d̪eˈxaɾse]
Letters7
Frequency rank#8,639
Misspellings tracked11
Confusable pairs16
SourceWiktionary (kaikki.org)

Frequency rank visualization

Position of dejarse in Spanish word frequency (lower rank = more common)

Source: Wordfreq corpus

Spelling & Dictionary Insight

The Spanish entry for dejarse is 7 letters long, classified as averb, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as [d̪eˈxaɾse]. Corpus data places it at rank #8,639 in overall Spanish word frequency, indicating it appears regularly in written and spoken text.The dominant gloss from Wiktionary reads: "No ocuparse del aspecto, vestimenta y aseo personal.".

Our Hunspell-derived misspelling index lists 11 documented wrong-spelling variants for dejarse, with forms such as "ddejarse", "deajrse", and "dejarce". Each variant represents a distinct typo pattern that appears often enough in corpora to be worth flagging, typically a doubled-consonant error, a silent-letter drop, or a vowel substitution.It also participates in 16 confusable-pair relationships, "dejate", "dejase", "dejaste", and more, where similar look or sound leads writers to substitute one word for another in context.

No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct Spanish form is dejarse, spelled D-E-J-A-R-S-E, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.

Definition

  1. 1
    No ocuparse del aspecto, vestimenta y aseo personal.

Synonyms

Common misspellings

Also misspelled as: ddejarse,deajrse,dejarce,dejares,dejarrse,dejarsse,dejasre,dejjarse,dejrase,djearse,edjarse

Misspelling Pattern Breakdown

Relative frequency of common misspelling types for dejarse

Misspelling Variants of "dejarse"

ddejarse8deajrse7dejarce7dejares7dejarrse8dejarsse8dejasre7dejjarse8
Misspelling Variants of "dejarse"

Frequency rank: #8,639 in Spanish

Frequently Asked Questions

How do you spell "dejarse"?
"dejarse" is spelled D-E-J-A-R-S-E. The IPA pronunciation is [d̪eˈxaɾse].
What does "dejarse" mean?
As a verb, "dejarse" means: No ocuparse del aspecto, vestimenta y aseo personal.
What words are commonly confused with "dejarse"?
"dejarse" is commonly confused with "dejate", "dejase", "dejaste". These words look or sound similar but have different meanings. PlainSpell provides detailed comparisons for each pair.
How do you pronounce "dejarse"?
The IPA (International Phonetic Alphabet) transcription for "dejarse" is [d̪eˈxaɾse]. Click the speaker icon on the pronunciation badge above to hear it spoken aloud where audio is available.
What language does "dejarse" come from?
"dejarse" is a Spanish word. PlainSpell covers definitions, pronunciations, and spelling data across English, Spanish, Portuguese, French, and German.
Is PlainSpell free to use?
Yes, PlainSpell is a completely free word reference. You can look up definitions, pronunciations, confusable pairs, homophones, and spelling corrections across 5 languages without any sign-up or subscription.

Nearby Spanish words

Other entries that begin with the letter D in our Spanish index:

Explore PlainSpell

Data Source: Wiktionary (via kaikki.org), licensed under CC BY-SA & GFDL. Frequency data from Wordfreq. Misspellings derived from Hunspell dictionaries.