coraza
Letters
6 characters
Frequency Rank
#34,030
in Spanish word usage
Misspellings
8
tracked variants
Confusables
20
similar word pairs
coraza is aSpanishnoun. It means: Armadura hecha de acero o hierro compuesta de peto y espaldar, y que a veces se adornaba con telas finas o brocados. Pronounced [koˈɾasa]. Often confused with Corta and Corea.
| Property | Value |
|---|---|
| Headword | coraza |
| Language | Spanish |
| Part of speech | Noun |
| IPA | [koˈɾasa] |
| Letters | 6 |
| Frequency rank | #34,030 |
| Misspellings tracked | 8 |
| Confusable pairs | 20 |
| Source | Wiktionary (kaikki.org) |
Frequency rank visualization
Spelling & Dictionary Insight
The Spanish entry for coraza is 6 letters long, classified as anoun, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as [koˈɾasa]. Corpus data places it at rank #34,030 in overall Spanish word frequency, marking it as uncommon enough that many writers pause before typing it.Wiktionary records 3 distinct senses for this headword, so context determines which meaning a reader should apply.
Our Hunspell-derived misspelling index lists 8 documented wrong-spelling variants for coraza, with forms such as "ccoraza", "coarza", and "coraaz". Each variant represents a distinct typo pattern that appears often enough in corpora to be worth flagging, typically a doubled-consonant error, a silent-letter drop, or a vowel substitution.It also participates in 20 confusable-pair relationships, "Corta", "Corea", "cruza", and more, where similar look or sound leads writers to substitute one word for another in context.
No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct Spanish form is coraza, spelled C-O-R-A-Z-A, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.
Definition
- 1Armadura hecha de acero o hierro compuesta de peto y espaldar, y que a veces se adornaba con telas finas o brocados.
- 2Lo inmaterial que protege o resguarda a alguien o a algo.
- 3Caparazón duro que protege el cuerpo de los reptiles quelonios que además tiene orificios para la cabeza, las patas y la cola.
This word in other languages
Common misspellings
Also misspelled as: ccoraza,coarza,coraaz,corazza,corraza,corzaa,croaza,ocraza
Misspelling Pattern Breakdown
Relative frequency of common misspelling types for coraza
Misspelling Variants of "coraza"
Frequency rank: #34,030 in Spanish
Frequently Asked Questions
How do you spell "coraza"?
What does "coraza" mean?
What words are commonly confused with "coraza"?
How do you pronounce "coraza"?
What language does "coraza" come from?
Is PlainSpell free to use?
Nearby Spanish words
Other entries that begin with the letter C in our Spanish index: