a buen entendedor, pocas palabras bastan
Letters
40 characters
Language
Spanish
word origin
Misspellings
0
tracked variants
Confusables
0
similar word pairs
a buen entendedor, pocas palabras bastan is aSpanishproverb. It means: Señala que quien posee un buen entendimiento no necesita largas explicaciones para comprender algo. Se aplica como ensalzamiento del laconismo, en especial en un diálogo, en el que dos personas coi... Pronounced [a ˈβ̞wẽn ẽn̪t̪ẽn̪d̪eˈð̞oɾ | ˈpokas paˈlaβ̞ɾas ˈβ̞ast̪ãn].
| Property | Value |
|---|---|
| Headword | a buen entendedor, pocas palabras bastan |
| Language | Spanish |
| Part of speech | Proverb |
| IPA | [a ˈβ̞wẽn ẽn̪t̪ẽn̪d̪eˈð̞oɾ | ˈpokas paˈlaβ̞ɾas ˈβ̞ast̪ãn] |
| Letters | 40 |
| Misspellings tracked | 0 |
| Confusable pairs | 0 |
| Source | Wiktionary (kaikki.org) |
Frequency rank visualization
Spelling & Dictionary Insight
The Spanish entry for a buen entendedor, pocas palabras bastan is 40 letters long, classified as aproverb, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as [a ˈβ̞wẽn ẽn̪t̪ẽn̪d̪eˈð̞oɾ | ˈpokas paˈlaβ̞ɾas ˈβ̞ast̪ãn]. It sits outside the most-frequent rank tiers, which is often why uncommon words generate more spelling variants per reader.The dominant gloss from Wiktionary reads: "Señala que quien posee un buen entendimiento no necesita largas explicaciones para comprender algo. Se aplica como ensalzamiento del laconismo, en especial en un diálogo, en el que dos personas coi...".
No frequent misspelling variants are recorded for a buen entendedor, pocas palabras bastan in our index, suggesting the orthography either follows predictable Spanish patterns or the word is uncommon enough that typo corpora lack signal.It is not paired with a close-neighbour confusable in our dataset, which tends to mean the word is visually distinctive enough to stand on its own.
No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct Spanish form is a buen entendedor, pocas palabras bastan, spelled A- -B-U-E-N- -E-N-T-E-N-D-E-D-O-R-,- -P-O-C-A-S- -P-A-L-A-B-R-A-S- -B-A-S-T-A-N, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.
Definition
- 1Señala que quien posee un buen entendimiento no necesita largas explicaciones para comprender algo. Se aplica como ensalzamiento del laconismo, en especial en un diálogo, en el que dos personas coincidiendo en intención o pensamiento sobre un asunto, son capaces de entenderse con pocas palabras. En la actualidad, se suele emplear solamente la primera parte del dicho, con la intención de advertir de forma sutil o eludir decir algo que no se desea manifestar con claridad.
This word in other languages
Frequently Asked Questions
How do you spell "a buen entendedor, pocas palabras bastan"?
What does "a buen entendedor, pocas palabras bastan" mean?
How do you pronounce "a buen entendedor, pocas palabras bastan"?
What language does "a buen entendedor, pocas palabras bastan" come from?
Is PlainSpell free to use?
Nearby Spanish words
Other entries that begin with the letter A in our Spanish index: