whiff
Definition, pronunciation, etymology, and usage for the English word. Free spelling reference powered by Wiktionary.
Letters
5 characters
Language
English
word origin
Source
Wiktionary
open dictionary
Access
Free
no sign-up needed
Detailed reference entry for the English word "whiff", 5-letters, with pronunciation in International Phonetic Alphabet notation, etymology traced through Germanic and Romance roots where applicable, common misspelling variants catalogued from Hunspell error dictionaries, and usage frequency ranked against the top 100,000 English words in the Wordfreq corpus. PlainSpell covers English, Spanish, Portuguese, French, and German spelling with confusable-pair detection that highlights visually and phonetically similar words. This entry for "whiff" includes synonyms, antonyms, homophones, and cross-language translation pointers sourced from Wiktionary via the kaikki.org extract. Whether you are verifying the correct spelling of "whiff" for academic writing, checking homophone confusion, or exploring etymological origins, this page provides a citation-backed, free reference that requires no sign-up.
whiff is aEnglishnoun. It means: A brief, gentle breeze; a light gust of air; a waft. Pronounced /(h)wɪf/. Often confused with wife and whip.
| Property | Value |
|---|---|
| Headword | whiff |
| Language | English |
| Part of speech | Noun |
| IPA | /(h)wɪf/ |
| Letters | 5 |
| Frequency rank | #21,978 |
| Misspellings tracked | 6 |
| Confusable pairs | 16 |
| Source | Wiktionary (kaikki.org) |
Frequency rank visualization
Spelling & Dictionary Insight
The English entry for whiff is 5 letters long, classified as anoun, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as /(h)wɪf/. Corpus data places it at rank #21,978 in overall English word frequency, marking it as uncommon enough that many writers pause before typing it.Wiktionary records 16 distinct senses for this headword, so context determines which meaning a reader should apply.
Our Hunspell-derived misspelling index lists 6 documented wrong-spelling variants for whiff, with forms such as "hwiff", "whfif", and "whhiff". Each variant represents a distinct typo pattern that appears often enough in corpora to be worth flagging, typically a doubled-consonant error, a silent-letter drop, or a vowel substitution.It also participates in 16 confusable-pair relationships, "wife", "whip", "WiFi", and more, where similar look or sound leads writers to substitute one word for another in context.
Etymologically, the entry records: The noun is possibly: * partly a variant of Middle English wef, weffe (“bad smell, stench, stink; exhalation; vapour; tendency of something to go bad (?)”) [and other forms], possibly a variant of either: ** waf, waif, waife (“odour, scent”), possibly from … Root origin matters for spelling because borrowed morphemes (Greek, Latin, Old French, Old English) carry their source-language orthographic conventions into modern English, which is why historical etymology is often the cleanest predictor of whether a cluster like "-ough", "-eau", or "-tion" will appear. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct English form is whiff, spelled W-H-I-F-F, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.
Definition
- 1A brief, gentle breeze; a light gust of air; a waft.
- 2A short inhalation or exhalation of breath, especially when accompanied by smoke from a cigarette or pipe.
- 3A short inhalation or exhalation of breath, especially when accompanied by smoke from a cigarette or pipe.
- 4An odour (usually unpleasant) carried briefly through the air.
- 5A small quantity of cloud, smoke, vapour, etc.; specifically (obsolete), chiefly in take the whiff: a puff of tobacco smoke.
- 6A flag used as a signal.
- 7Any of a number of flatfish such as (dated) the lemon sole (Microstomus kitt) and now, especially, the megrim (Lepidorhombus whiffiagonis) and (with a descriptive word) a species of large-tooth flounder or sand flounder (family Paralichthyidae).
- 8A slight sign of something; a burst, a glimpse, a hint.
- 9A slight attack or touch.
- 10A characteristic quality of something; a flavour, a savour, a taste.
- 11A sound like that of air passing through a small opening; a short or soft whistle.
- 12A failure to hit a ball in various sports (for example, golf); a miss.
- 13A failure to hit a ball in various sports (for example, golf); a miss.
- 14An expulsion of explosive or shot.
- 15An outrigged boat for one person propelled by oar.
- 16A sip of an alcoholic beverage.
Etymology
The noun is possibly: * partly a variant of Middle English wef, weffe (“bad smell, stench, stink; exhalation; vapour; tendency of something to go bad (?)”) [and other forms], possibly a variant of either: ** waf, waif, waife (“odour, scent”), possibly from waven (“to move to and fro, sway, wave; to stray, wander; to move in a weaving manner; (figuratively) to hesitate, vacillate”), from Old English wafian (“to wave”), ultimately from Proto-Indo-European *webʰ- (“to braid, weave”); or ** wef (“a blow, stroke”), from weven (“to travel, wander; to move to and fro, flutter, waver; to blow something away, waft; to cause something to move; to fall; to cut deeply; to sever; to give up, yield; to give deference to; to avoid; to afflict, trouble; to beckon, signal”); further etymology uncertain, perhaps from Old English wefan (“to weave”) (ultimately from Proto-Indo-European *webʰ- (“to braid, weave”)), or from wǣfan (see bewǣfan, ymbwǣfan); and * partly onomatopoeic. Noun sense 6 (“name of a number of flatfish”) is possibly derived from sense 1 (“brief, gentle breeze; a light gust of air”), sense 4 (“small quantity of cloud, smoke, vapour, etc.”), and other such senses. The verb and adjective are derived from the noun. Verb sense 2.6 (“to catch fish by dragging a handline near the surface of the water from a moving boat”) is possibly derived from sense 1.1 (“to carry or convey (something) by, or as by, a whiff or puff of air”), sense 2.2 (“to be carried, or move as if carried, by a puff of air”), and other such senses. The interjection is derived from noun sense 7.4 (“a sound like that of air passing through a small opening; a short or soft whistle”).
This word in other languages
Common misspellings
Also misspelled as: hwiff,whfif,whhiff,whif,wihff,wwhiff
Misspelling Pattern Breakdown
Relative frequency of common misspelling types for whiff
Misspelling Variants of "whiff"
Frequency rank: #21,978 in English
Frequently Asked Questions
How do you spell "whiff"?
What does "whiff" mean?
What words are commonly confused with "whiff"?
How do you pronounce "whiff"?
What is the origin of the word "whiff"?
Is PlainSpell free to use?
Nearby English words
Other entries that begin with the letter W in our English index: